Foot switch error перевод

Посмотреть перевод, определение, значение, транскрипцию и примеры к «Foot switch», узнать синонимы, антонимы, а также прослушать произношение к «Foot switch».

Foot switch: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

foot [noun]

noun: нога, фут, стопа, ступня, ножка, основание, опора, подножие, лапа, подошва

verb: оплачивать, танцевать, идти пешком, надвязывать чулок, подытоживать, подсчитывать, лягать, достигать, составлять

  • foot salve — мазь для ног
  • 40 foot candles — 40 футовые свечи
  • foot operated pump — ножной насос
  • release foot pedal — Педаль релиз стопы
  • at the foot of the bed — в ногах кровати
  • right foot — Правая нога
  • foot height — высота стопы
  • five foot six — пять футов шесть
  • tractor foot — прижимная лапка из двух гибко соединённых частей
  • foot per minute — фут в минуту

switch [noun]

noun: переключатель, коммутатор, выключатель, переключение, стрелка, изменение, поворот, коммутационный аппарат, хлыст, прут

verb: переключаться, переключать, менять, выключать, меняться, резко хватать, ударять прутом или хлыстом, стегать прутом, махать, размахивать

  • landing gear warning horn switch — выключатель сигнальной системы шасси
  • continuing switch connection — текущее соединение коммутатора
  • right-hand switch — правый перевод
  • please switch to — переключитесь на
  • stroke switch — переключатель хода
  • high-high switch — высокие высокий переключатель
  • activate the switch — активизируйте переключатель
  • isolated gate p-n-p-n switch — четырёхслойный переключатель с изолированным управляющим электродом
  • spring-return switch — выключатель с пружинным возвратом
  • switch a radio phonograph off — выключать радиолу

Предложения с «foot switch»

You flip this switch, say nightlock three times, and it blows itself and anything within a 10-foot radius.

Переключаете тумблер, три раза говорите морник, и он взорвётся, уничтожив всё в радиусе 3 метров.

And then switch to the other foot.

И переходи к другой ноге.

A footswitch is a rugged switch which is operated by foot pressure.

Ножной переключатель — это прочный переключатель , который управляется давлением ноги.

The switch identifier refers to any trick that a snowboarder performs with their back foot forward, or the reverse of their natural stance.

Идентификатор переключателя относится к любому трюку, который сноубордист выполняет своей задней ногой вперед или наоборот своей естественной позиции.

Landing switch means that the snowboarder has landed with their back foot forwards.

Переключатель посадки означает, что сноубордист приземлился задней ногой вперед.

Similar to Fall of the Foot Clan, the previous Game Boy game in the series, the player can switch between turtles before each stage.

Подобно Fall of the Foot Clan, предыдущей игре Game Boy в серии, игрок может переключаться между черепахами перед каждым этапом.

  • «foot switch» Перевод на арабский
  • «foot switch» Перевод на бенгальский
  • «foot switch» Перевод на китайский
  • «foot switch» Перевод на испанский
  • «foot switch» Перевод на хинди
  • «foot switch» Перевод на японский
  • «foot switch» Перевод на португальский
  • «foot switch» Перевод на русский
  • «foot switch» Перевод на венгерский
  • «foot switch» Перевод на иврит
  • «foot switch» Перевод на украинский
  • «foot switch» Перевод на турецкий
  • «foot switch» Перевод на итальянский
  • «foot switch» Перевод на греческий
  • «foot switch» Перевод на хорватский
  • «foot switch» Перевод на индонезийский
  • «foot switch» Перевод на французский
  • «foot switch» Перевод на немецкий
  • «foot switch» Перевод на корейский
  • «foot switch» Перевод на панджаби
  • «foot switch» Перевод на маратхи
  • «foot switch» Перевод на узбекский
  • «foot switch» Перевод на малайский
  • «foot switch» Перевод на голландский
  • «foot switch» Перевод на польский
  • «foot switch» Перевод на чешский
  • 1
    foot switch

    1. педальный выключатель

    педальный выключатель
    Аппарат для цепей управления, снабженный органом управления, специально предназначенным для привода его в действие нажатием ногой.
    [ ГОСТ 50030.5.1-2005]

    EN

    foot switch
    a control switch having an actuator intended to be operated by foot
    [IEV number    441-14-52]

    FR

    interrupteur à pédale
    auxiliaire de commande muni d’un organe de commande destiné à être actionné par le pied
    [IEV number    441-14-52]

    Тематики

    • аппарат, изделие, устройство…
    • выключатель, переключатель

    EN

    • foot switch

    DE

    • Fußschalter

    FR

    • interrupteur à pédale

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > foot switch

  • 2
    foot switch

    ножной переключатель, педальный переключатель; педаль управления

    English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > foot switch

  • 3
    foot switch

    English-Russian big polytechnic dictionary > foot switch

  • 4
    foot switch

    English-Russian big medical dictionary > foot switch

  • 5
    foot switch

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > foot switch

  • 6
    foot-switch

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > foot-switch

  • 7
    foot switch

    Англо-русский технический словарь > foot switch

  • 8
    foot switch

    6) Автоматика: ножной переключатель, педаль управления, педальный переключатель

    Универсальный англо-русский словарь > foot switch

  • 9
    foot-switch

    Универсальный англо-русский словарь > foot-switch

  • 10
    foot switch

    Англо русский политехнический словарь > foot switch

  • 11
    foot switch

    Англо-русский дорожно-транспортный словарь > foot switch

  • 12
    foot switch

    Англо-русский словарь по машиностроению > foot switch

  • 13
    foot switch

    English-russian automobile dictionary > foot switch

  • 14
    foot switch

    2)

    вчт

    ножной (педальный) контроллер дискретного действия, ножной дискретный (педальный) контроллер

    English-Russian electronics dictionary > foot switch

  • 15
    foot switch

    2)

    вчт.

    ножной (педальный) контроллер дискретного действия, ножной дискретный (педальный) контроллер

    The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > foot switch

  • 16
    foot switch

    Новый англо-русский словарь > foot switch

  • 17
    foot-switch

    НБАРС > foot-switch

  • 18
    foot switch

    English-Russian musical dictionary > foot switch

  • 19
    foot switch

    English-Russian dictionary of Oil Industry > foot switch

  • 20
    foot switch

    Англо-русский словарь по машиностроению > foot switch

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6

См. также в других словарях:

  • foot switch — noun : an electric switch operated by pressure of the foot …   Useful english dictionary

  • Foot-in-the-door technique — (FITD) is a compliance tactic that involves getting a person to agree to a large request by first setting them up by having that person agree to a modest request. [Freedman, J.L. Fraser, S.C. (1966). Compliance without pressure: The foot in the… …   Wikipedia

  • Switch — For other uses, see Switch (disambiguation). Electrical switches. Top, left to right: circuit breaker, mercury switch, wafer switch, DIP switch, surface mount switch, reed switch. Bottom, left to right: wall switch (U.S. style), miniature toggle… …   Wikipedia

  • Switch Hitter — Infobox Arrested Development episode episode name = Switch Hitter episode no = 2AJD07 airdate = January 16, 2005 writer = Story by Courtney Lilly, Teleplay by Barbara Feldman director = Paul Feig on the next = Maeby gets her father a job, and… …   Wikipedia

  • Mongo foot — in skateboarding refers to using one s front foot for pushing. Normally a skateboarder feels more comfortable using their back foot to push, while their front foot remains on the board. In the minority case of mongo footed skateboarders, the… …   Wikipedia

  • 71st Regiment of Foot, Fraser’s Highlanders — The 71st Regiment of Foot was a regiment of infantry raised during the American Revolution. The unit served in both the Northern and Southern Campaigns, and participated in many major battles including the Battle of Long Island (1776), the Battle …   Wikipedia

  • Mind Switch —   Cover of …   Wikipedia

  • headlight dimmer switch — A switch which changes the headlight from high beam to low beam or from low beam to high beam. In older vehicles, the switch was located on the floor to the left of the driver s left foot. In newer vehicles, it is found on a stalk projecting from …   Dictionary of automotive terms

  • MXR — MXR, also known as MXR Innovations, was a manufacturer of guitar effects units, co founded in 1973 by Keith Barr (who went on to found Alesis) and Terry Sherwood (who went on to co found Applied Research Technology).[1] MXR was based in the… …   Wikipedia

  • Mesa Boogie Mark Series — The Mesa Boogie Mark Series is a series of guitar amplifier made by Mesa Engineering (more commonly known as Mesa/Boogie ). Originally just referred to as Boogies, the product line took on the moniker Mark Series as newer revisions were put into… …   Wikipedia

  • Two-way radio — receiver which only receives content. Two way radios are available in mobile, stationary base and hand held portable configurations. Hand held radios are often called walkie talkies or handie talkies. A push to talk or Press To Transmit button is …   Wikipedia

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

«Never, on no condition, visit gym if you are diarrheic.» — Никогда, ни при каких условиях не ходи в тренажерный зал, если у тебя диарея

 Thursday [ʹθɜ:zdı] , 09 February [ʹfebrʋ(ə)rı] 2023

Словарный тренажер

    Вы здесь:  

  1. Главная
  2. Словарный тренажер

прослушать

  • Англо-русский словарь

    [ʹfʋtswıtʃ] n (сущ.)

    ножная педаль

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Примеры фраз, тематические словари

foot to foot — в рукопашном /пешем/ бою

hand and foot — а) по рукам и ногам; to bind ~ and foot — связать по рукам и ногам; б) не за страх, а за совесть

switch on включать

switch off выключать:

to turn /to switch, to put/ off — выключить

Найдено:259

Разговорные фразы

— switch on [switch off] the current включить [выключить] ток

I want to go and switch off Я хочу от всего этого отключиться
(разговорные фразы)

Найдено:31

Сочетаемость частей речи

to switch on a smile—улыбнуться
(сочетаемость существительных:)

at a foot — расешагом
(фразеологические сочетания прилагательных с предлогами:перемещение)

on foot — пешком
(фразеологические сочетания прилагательных с предлогами:перемещение)

My foot slipped. Я поскользнулся.
(Глагольные словосочетания)

to go on foot идти пешком
(Глагольные словосочетания)

Найдено:32

Наименование пункта Каталожный номер запасной части Описание 1 — Пиктограммы системы Terrain Response™ (если применимо) 2 — Дисплей сообщений 3 — ЖК-дисплей центра сообщений 4 — Дисплей одометра 5 — Дисплей единиц измерения (мили или километры) 6 — Дисплей счетчика пробега 7 — Информационный ЖК-дисплей 8 — Дисплей включенной передачи (для моделей с механической и автоматической коробками передач) 9 — Дисплей режима работы коробки передач (только для моделей с автоматической коробкой передач) 10 — Дисплей выбранной передачи (для моделей с механической и автоматической коробками передач)

Автомобили могут оснащаться стандартными щитками приборов или щитками приборов улучшенной комплектации. Оба типа также различаются в зависимости от рынка сбыта, узлов двигателя и других узлов, устанавливаемых на автомобиле. Для получения дополнительной информации обратитесь к Instrument Cluster (413-01)

Щиток приборов представляет собой электронное устройство, которое получает аналоговые или цифровые сигналы по проводам или шинам передачи данных и использует их для управления приборами.

Информационный дисплей, на котором отображаются показания одометра, счетчика пути, текущая передача и режим работы коробки передач, устанавливается на обоих типах щитков приборов. Центр сообщений предусмотрен только в щитках приборов улучшенной комплектации.

Центр сообщений — это жидкокристаллический дисплей (ЖК-дисплей), расположенный в центральной нижней части щитка приборов. Видимая область ЖК-дисплея составляет 71×36 мм, размер пикселя — 0,54×0,54 мм. Если центр сообщений включен, его подсветка работает следующим образом:

При включенном зажигании и выключенном освещении центр сообщений подсвечивается полностью с нормальной яркостью. При включенном освещении яркость дисплея снижается до уровня, определяемого широтно-импульсным регулятором освещенности, встроенным в переключатель освещения.

Большинство сообщений формируются модулями подсистем автомобиля при получении сообщений по шине CAN. Щиток приборов идентифицирует сигналы и отображает соответствующее сообщение в центре сообщений.

Большинство сообщений сопровождается звуковым сигналом или серией звуковых сигналов, которые запрашиваются модулем, генерирующим сообщение. Звуковой сигнал издается зуммером, расположенным внутри щитка приборов.

Водитель может просматривать текущие сообщения состояния различных систем, пролистывая функции бортового компьютера в режиме повторного воспроизведения. Пролистывание осуществляется посредством кнопки «I», расположенной в торце левого многофункционального переключателя рулевой колонки. При наличии нового сообщения на дисплее центра сообщений отображается пиктограмма «I».

При включении зажигания на дисплее центра сообщений в течение 3 секунд отображается сообщение о проверке систем. Если зажигание выключается в течение этого времени, дисплей гаснет.

По завершении проверки систем дисплей центра сообщений работает в обычном режиме для моделей без системы Terrain Response™ (режим отображения 3E, описание режимов приводится в следующем разделе). На дисплее отображаются: температура наружного воздуха, данные адаптивной системы круиз-контроля (если применимо), а также данные бортового компьютера. Формат дисплея меняется при выключении зажигания или если щиток приборов обнаруживает условие, о возникновении которого необходимо уведомить водителя, например, низкий уровень жидкости стеклоомывателя. Действия водителя пользуются высшим приоритетом. Если запрос водителя и необходимость отображения предупреждения возникают одновременно, запрос водителя отображается в первую очередь.

При получении сообщения о настройке адаптивной системы круиз-контроля дисплей переключается в режим отображения 3D или 3е (описание режимов приводится в следующем разделе). Указанный режим отображается в течение 3 секунд, после чего дисплей возвращается в обычный режим.

При получении сообщения системы Terrain Response™ дисплей переключается в режим 3, в котором отображается дополнительная информация. Щиток приборов анализирует информацию, подлежащую отображению, и выводит её в соответствующем формате.

Дисплей центра сообщений может работать в одном из четырех режимов. Применение того или иного режима зависит от условий движения автомобиля и запросов водителя. Подробное описание режимов приводится в следу щей таблице:

Режим дисплея Описание Формат 0 Пусто В данном режиме никакие сообщения не отображаются 1 Информационный Дисплей настроек пользователя 2 Предварительная проверка Проверка систем при включении зажигания 3 Нормальный Семь форматов (A, B, C, D, E, F или G) в зависимости от технических характеристик автомобиля и активных функций

Данный режим дисплея запускается, когда зажигание выключается и когда шина CAN переходит в режим ожидания. В этом режиме на дисплее не отображаются никакие символы или пиктограммы. Дисплей выходит из этого режима при включении зажигания или при выборе режима «Customer Settings» (настройки пользователя).

В этом режиме выводится информация для водителя и предоставляется возможность изменять определённые настройки автомобиля. Дисплей работает в полноэкранном формате. В различных окнах водитель может настроить ряд функций автомобиля. Более подробная информация приводится в разделе «Настройки пользователя».

При включении зажигания на дисплее появляется сообщение ‘SYSTEM CHECK IN PROGRESS’ (выполняется проверка системы). Это сообщение отображается в течение 3 секунд проверки контрольных ламп после включения зажигания. При выключении зажигания ЖК-дисплей возвращается в режим 0.

Режим 3 является нормальным рабочим режимом центра сообщений. Существует семь различных форматов дисплея (от A до G), в которых отображается вся возможная информация и которые имеются во всех моделях, независимо от наличия системы Terrain Response™. Далее рассматривается описание семи форматов:

Всем сообщениям присвоен приоритет, определяемый в зависимости от воздействия на безопасность движения и функциональные возможности автомобиля. Новые сообщения отображаются на дисплее и сопровождаются звуковым сигналом зуммера щитка приборов. По степени приоритетности сообщения разделяются на три группы:

К данной группе относятся сообщения, имеющие непосредственное отношение к управляемости и безопасности движения автомобиля, например, «ENGINE SYSTEM FAULT» (неисправность системы двигателя). Такие сообщения требуют безотлагательного действия со стороны водителя в ответ на сообщение. Сообщения группы 1 также сопровождаются миганием соответствующих контрольных ламп и непрерывным звуковым сигналом зуммера щитка приборов. Если одновременно имеется несколько сообщений группы 1, каждое сообщение поочередно отображается в течение 3 секунд.

К данной группе относятся сообщения, не имеющие непосредственное отношение к управляемости и безопасности движения автомобиля, например, «CHECK BRAKE PADS» (проверьте тормозные колодки). Водитель должен принять во внимание эти сообщения и при первой возможности устранить причину их возникновения. Каждое данное сообщение однократно отображается на дисплее при включении зажигания или при возникновении неисправности в течение заданного промежутка времени. Сообщения этой группы могут быть вызваны водителем, удерживая кнопку обнуления счетчика пробега нажатой более 3 секунд.

Сообщения данной группы имеют самый низкий приоритет, например, «WASHER FLUID LOW» (низкий уровень жидкости стекпоомывателя). Некоторые из этих сообщений могут отображаться на дисплее только по окончании поездки, чтобы не отвлекать водителя во время движения. Чтобы уведомить водителя о наличии данных сообщений, они сопровождаются звуковым сигналом при выключении зажигания.

Сообщения отображаются на языке, соответствующем конфигурации для конкретного рынка. Язык можно изменить, используя диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. В следующей таблице приводятся все сообщения, отображаемые на дисплее, другие видимые или звуковые предупреждения, а также описания сообщений.

Сообщение Другие предупреждения Причина Действие SYSTEM CHECK IN PROGRESS (выполняется переключение программ) Нет Внутренняя диагностика щитка приборов Нет SYSTEM FAULT (неисправность системы контроля давления в шинах) SPECIAL PROGRAMS NOT AVAILABLE (изменение режима коробки передач не действует) Однократный звуковой сигнал, на дисплее центра сообщений отображается пиктограмма общей программы Специальные программы системы Terrain Response не действуют вследствие неисправности системы. Соблюдайте осторожность при движении по бездорожью. Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. RECOMMEND LOW RANGE IS SELECTED FOR MUD-RUTS PROGRAM (рекомендуется выбрать низкий диапазон для программы «Грязь/канавы») На дисплее центра сообщений отображается пиктограмма программы «Грязь/канавы» Рекомендательное сообщение для специальной программы системы Terrain Response отображается однократно в течение одной поездки При необходимости выберите низкий диапазон RECOMMEND STARTING IN 2ND GEAR FOR SLIPPERY CONDITIONS (на скользкой дороге рекомендуется начинать движение на 3-й передаче) На дисплее центра сообщений отображается пиктограмма программы «Трава/гравий/снег» Рекомендательное сообщение для специальной программы системы Terrain Response (отображается однократно в течение одной поездки и только в моделях с механической коробкой передач на низком диапазоне) При необходимости включите 2-ю передачу RECOMMEND STARTING IN 3RD GEAR FOR SLIPPERY CONDITIONS (на скользкой дороге рекомендуется начинать движение на 3-й передаче) На дисплее центра сообщений отображается пиктограмма программы «Трава/гравий/снег» Рекомендательное сообщение для специальной программы системы Terrain Response(отображается однократно в течение одной поездки и только в моделях с механической коробкой передач на низком диапазоне) При необходимости включите 3-ю передачу RECOMMEND RAISING SUSPENSION TO OFF ROAD HEIGHT IN DEEP MUD-RUTS (рекомендуется поднять подвеску до высоты для бездорожья при движении в глубокой грязи/канавах) На дисплее центра сообщений отображается пиктограмма программы «Грязь/канавы» Рекомендательное сообщение для специальной программы «Грязь/канавы» системы Terrain Response отображается однократно в течение одной поездки при выбранной передаче высокого диапазона (подвеска поднимается автоматически при выборе низкого диапазона) При необходимости вручную поднимите подвеску на высоту, предусмотренную для движения по бездорожью Terrain Response SPECIAL PROGRAMS OFF (ВЫКЛ) На дисплее центра сообщений отображаются все пять пиктограмм Рекомендательное сообщение для уведомления водителя, что все специальные программы системы Terrain Response выключены Нет SPECIAL PROGRAMS OFF (ВЫКЛ) На дисплее центра сообщений отображается пиктограмма общей программы Рекомендательное сообщение для уведомления водителя, что текущая специальная программа была выключена и включилась общая программа Нет CAUTION! RISK OF GROUNDING WITH SUSPENSION AT NORMAL HEIGHT На дисплее центра сообщений отображается пиктограмма активной специальной программы Отображается только в том случае, если система установила бы высоту подвески для движения по бездорожью, но водитель вручную опустил подвеску (или если система подвески не может поднять высоту автомобиля) Если возможно и необходимо,вручную поднимите подвеску на высоту, предусмотренную для движения по бездорожь TRAILER CONNECTED OFF ROAD HEIGHT NOT SELECTED AUTOMATICALLY (подсоединен прицеп; высота подвески для движения по бездорожью не устанавливается автоматически) На дисплее центра сообщений отображается пиктограмма активной специальной программы Рекомендательное сообщение отображается только в том случае, если система Terrain Response автоматически установила бы высоту подвески для движения по бездорожью, но система обнаружила электрическую нагрузку на розетке прицепа Если подсоединен прицеп или осветительный щит, вручную поднимите подвеску на высоту, предусмотренную для движения по бездорожью, не нарушая условий безопасности Если к розетке прицепа ничего не подсоединено, проверьте розетку и систему Terrain Response на наличие неисправностей SELECT LOW RANGE TO ACTIVATE ROCK CRAWL («Скалистый грунт») Однократный звуковой сигнал, на дисплее центра сообщений отображается пиктограмма программы «Скалистый грунт» Запрашивается включение специальной программы «Cкалистый грунт» системы Terrain Response, но включен высокий диапазон раздаточной коробки Переключите раздаточную коробку в низкий диапазон SAND («Песок») PROGRAM SELECTED (выбрана программа «Грязь/канавы») На дисплее центра сообщений отображается пиктограмма программы «Песок» Рекомендательное сообщение. Специальная программа «Песок» системы Terrain Response включена более двух секунд и продолжает работать Нет ROCK CRAWL («Скалистый грунт») PROGRAM SELECTED (выбрана программа «Грязь/канавы») На дисплее центра сообщений отображается пиктограмма программы «Скалистый грунт» Рекомендательное сообщение. Специальная программа «Cкалистый грунт» системы Terrain Response включена более двух секунд и продолжает работать Нет GRASS GRAVEL SNOW («Трава/гравий/снег») PROGRAM SELECTED (выбрана программа «Грязь/канавы») На дисплее центра сообщений отображается пиктограмма программы «Трава/гравий/снег» Рекомендательное сообщение. Специальная программа «Трава/гравий/снег» системы Terrain Response включена более двух секунд и продолжает работать Нет MUD RUTS PROGRAM SELECTED (выбрана программа «Грязь/канавы») На дисплее центра сообщений отображается пиктограмма программы «Грязь/канавы» Рекомендательное сообщение. Специальная программа «Грязь/канавы» системы Terrain Response включена более двух секунд и продолжает работать Нет GRASS GRAVEL SNOW («Трава/гравий/снег») На дисплее центра сообщений отображается пиктограмма программы «Tрава/гравий/снег» Рекомендательное сообщение. Поворотный переключатель системы Terrain Response установлен в положение «Трава/гравий/снег». Программа включается через 2 секунды Нет MUD-RUTS («Грязь/канавы») На дисплее центра сообщений отображается пиктограмма программы «Грязь/канавы» Рекомендательное сообщение. Поворотный переключатель системы Terrain Response установлен в положение «Грязь/канавы». Программа включается через 2 секунды Нет SAND («Песок») На дисплее центра сообщений отображается пиктограмма программы «Песок» Рекомендательное сообщение. Поворотный переключатель системы Terrain Response установлен в положение «Песок». Программа включается через 2 секунды Нет ROCK CRAWL («Скалистый грунт») На дисплее центра сообщений отображается пиктограмма программы «Скалистый грунт» Рекомендательное сообщение. Поворотный переключатель системы Terrain Response установлен в положение » Скалистый грунт». Программа вкл чается через 2 секунды Нет PROGRAM CHANGE IN PROGRESS (выполняется переключение программ) На дисплее центра сообщений отображается пиктограмма выбранной специальной программы Рабочие условия автомобиля препятствуют выбору программы. Причиной может быть работа системы ABS или DSC или дифференциалов с электронным управлением Если рабочие условия изменяются в течение 60 секунд, выбранная программа включается. Если возникновение сообщения вызвано перегревом дифференциалов с электронным управлением, дождитесь охлаждения дифференциалов и попробуйте выбрать программу еще раз. SUSPENSION FAULT NORMAL HEIGHT ONLY (неисправность подвески, возможен выбор только нормальной высоты подвески) Два звуковых сигнала, контрольная лампа постоянно горит оранжевым светом. Выявлена неисправность в системе пневматической подвески. Доступна только нормальная высота подвески. Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. SUSPENSION FAULT MAX SPEED 50 km/h or 30 MPH (неисправность подвески, макс. скорость движения 50 км/ч) Два регулярно повторяемых звуковых сигнала. Контрольная лампа постоянно горит красным светом. Обнаружена серьезная неисправность системы пневматической подвески. Высота подвески не может быть корректно отрегулирована. Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. SLOW DOWN OR VEHICLE WILL RAISE (сбросьте скорость или высота подвески поднимется) Два звуковых сигнала Если скорость автомобиля увеличивается, высота подвески автомобиля автоматически поднимается от высоты в режиме «Скалистый грунт» (подвеска заблокирована) до нормальной высоты. Убедитесь, что скорость автомобиля не превышает 30 км/ч SLOW DOWN OR VEHICLE WILL LOWER (сбросьте скорость или высота подвески опустится) Два звуковых сигнала Если скорость автомобиля увеличивается, высота подвески автомобиля автоматически опускается от высоты для движения по бездорожью до нормальной высоты. Убедитесь, что скорость автомобиля не превышает 30 км/ч SUSPENSION WILL RAISE WHEN SYSTEM COOLED (подвеска поднимется после остывания системы) Один звуковой сигнал Компрессор пневматической подвески остывает. Подъем возобновится после остывания компрессора. Нет SUSPENSION VEHICLE RAISING SLOWLY (медленный подъем подвески) Нет Подвеска поднимается медленно, потому что не заполнен бачок. Отображается, только если время подъема превышает 12 секунд. Оно не указывает на неисправность системы Нет SUSPENSION IN EXTENDED MODE (подвеска работает в расширенном режиме) Один звуковой сигнал Высота подвески не регулируется из-за наличия препятствия. За данным сообщением может отображаться следующее сообщение. Не поднимайте автомобиль домкратом при работающем двигателе. Подвеска переходит в расширенный режим и данное сообщение отображается. Нет RESET SUSPENSION HEIGHT IF CLEAR OF OBSTACLE (переустановите высоту подвески, если препятствие удалено) Нет Задайте высоту снова, если дверь открыта, или нажмите перекл ючатель, чтобы выйти из расширенного режима. Нет SUSPENSION LOCKED AT ACCESS HEIGHT Нет Выбран режим «Скалистый грунт» (подвеска заблокирована). Нет SUSPENSION ACCESS HEIGHT SELECTED (выбран высокий диапазон) Нет Выбрана высота для обеспечения доступа. Нет SUSPENSION NORMAL HEIGHT SELECTED (выбран высокий диапазон) Нет Выбрана нормальная высота. Нет SUSPENSION OFF ROAD HEIGHT SELECTED (выбран высокий диапазон) Нет Выбрана высота подвески для движения по бездорожью. Нет SUSPENSION REMOTE KEY OPERATION (управление подвеской с помощь ю пульта дистанционного управления) Непрерывный звуковой сигнал во время изменения высоты. Выполняется управление пневмоподвеской с пульта дистанционного управления. Нет SUSPENSION CLOSE DOOR TO CHANGE HEIGHT (слишком высокая скорость для изменения высоты подвески) Один звуковой сигнал Изменение высоты пневматической подвески невозможно при открытой двери. Закройте все двери SUSPENSION SPEED TOO HIGH TO CHANGE HEIGHT (слишком высокая скорость для изменения высоты подвески) Один звуковой сигнал Изменение высоты запрашивается, но запрещается из-за слишком высокой скорости движения. Нет SUSPENSION FAULT Два звуковых сигнала, контрольная лампа постоянно горит оранжевым светом. Выявлена неисправность в системе пневматической подвески. Возможно, система продолжает работать нормально. Подключите диагностическое оборудование, одобренное компанией Land Rover SUSPENSION START ENGINE TO RAISE VEHICLE (запустите двигатель, чтобы поднять подвеску) Один звуковой сигнал Подвеску автомобиля можно поднять только при работающем двигателе. Запустите двигатель KEY BATTERY LOW PLACE IN IGNITION TO CHARGE (низкий заряд батареи ключа; для зарядки вставьте ключ в замок зажигания) Нет Низкий заряд элемента питания пульта дистанционного управления Вставьте ключ в замок зажигания для подзарядки SUSPENSION FAULT VEHICLE LEAN WHEN CORNERING (неисправность подвески; автомобиль наклоняется на поворотах) Контрольная лампа постоянно горит оранжевым светом Функции системы ACE (если имеется) не выполняются. Автомобилем можно управлять. Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. SUSPENSION FAULT STOP SAFELY (неисправность коробки передач; остановите автомобиль, не нарушая безопасности) STOP ENGINE (неисправность подвески; остановите автомобиль, не нарушая безопасности, и остановите двигатель) Контрольная лампа мигает красным светом в сопровождении звукового сигнала Серьезная неисправность узла, немедленно остановите автомобиль. Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. MEMORY 1 SELECTED (выбран высокий диапазон) Два звуковых сигнала по завершении выбора Запоминающая система: подтверждение завершения выбора Нет MEMORY 2 SELECTED (выбран высокий диапазон) Два звуковых сигнала по завершении выбора Запоминающая система: подтверждение завершения выбора Нет MEMORY 3 SELECTED (выбран высокий диапазон) Два звуковых сигнала по завершении выбора Запоминающая система: подтверждение завершения выбора Нет MEMORY 1 STORED (положение зеркал наружного вида сохранено) Один звуковой сигнал Запоминающая система: подтверждение сохранения информации водителя Нет MEMORY 2 STORED (положение зеркал наружного вида сохранено) Один звуковой сигнал Запоминающая система: подтверждение сохранения информации водителя Нет MEMORY 3 STORED (положение зеркал наружного вида сохранено) Один звуковой сигнал Запоминающая система: подтверждение сохранения информации водителя Нет DOOR MIRROR DIP STORED (положение зеркал наружного вида сохранено) Один звуковой сигнал Запоминающая система: подтверждение сохранения информации водителя Нет DSC SWITCHED OFF (система HDC выключена) Контрольная лампа постоянно горит оранжевым светом Система DSC не работает, так как выключена водителем. Для включения системы нажмите на переключатель DSC HDC FAULT SYSTEM NOT AVAILABLE (изменение режима коробки передач не действует) Один звуковой сигнал Неисправность системы; управляйте автомобилем с осторожностью и избегайте резких спусков. Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. HDC TEMPORARILY NOT AVAILABLE (изменение режима коробки передач не действует) SYSTEM COOLING (система HDC временно не действует; система охлаждается) Контрольная лампа мигает зеленым светом Система HDC выключена, пока тормозная система остывает Перед спуском дождитесь исчезновения данного сообщения HDC NOT AVAILABLE SPEED TOO HIGH (чрезмерно высокое давление в задней правой шине) Контрольная лампа мигает зеленым светом Система HDC не работает из-за превышения максимально допустимой скорости (максимальная рабочая скорость системы HDC составляет 50 км/ч, максимальная скорость, при которой можно включить систему HDC, составляет 80 км/ч) Нет HDC NOT AVAILABLE (изменение режима коробки передач не действует) IN THlS GEAR (система HDC не может быть включена на этой передаче) Контрольная лампа мигает зеленым светом Система HDC не действует, потому что выбрана неподходящая передача (система HDC работает в высоком диапазоне на 1-ой передаче и передаче заднего хода в моделях с механическими коробками передач и на 1-й, R и D передачах системы CommandShift™ в моделях с автоматической коробкой передач. в низком диапазоне система HDC работает на всех передачах механических и автоматических коробок передач). Нет HDC SWITCHED OFF (система HDC выключена) Один звуковой сигнал (если система HDC отключена системой Terrain Response или при превышении максимально допустимой скорости 80 км/ч) Система HDC выключена водителем, системой Terrain Response или при превышении максимально допустимой скорости. Нет FUEL TANK CAP LOOSE OR MISSING (крышка топливного бака закрыта неплотно или отсутствует) Нет Только для стран Северной Америки — насос DMTL не может создать давление в системе Затяните или замените крышку. Проверьте герметичность системы ENGINE SYSTEM FAULT Контрольная лампа MIL горит ECM обнаружил неисправность системы управления двигателем Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. HIGH ENGINE SPEED FOR COOLING (высокая частота вращения коленчатого вала двигателя для охлаждения) Нет Частота холостого хода увеличена для обеспечения работы компрессора системы кондиционирования Нет TRANSMISSION FAULT LIMITED GEARS AVAILABLE (неисправность коробки передач; некоторые передачи не действуют) Нет Уведомляет водителя, что автоматическая коробка передач неисправна и это может повлиять на управляемость автомобилем Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. TRANSMISSION FAULT (неисправность коробки передач) Нет Уведомляет водителя, что автоматическая коробка передач неисправна Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. TRANSMISSION FAULT AND OVERHEAT Нет Уведомляет водителя о неисправности и высокой температуре коробки передач. Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. TRANSMISSION OVERHEAT SLOW DOWN (перегрев коробки передач; сбросьте скорость) Нет Уведомляет водителя о высокой температуре коробки передач. Сбросьте скорость или остановите автомобиль для ускорения охлаждения коробки передач. Проверьте коробку передач на наличие неисправностей REVERSE GEAR SELECTED (выбран высокий диапазон) Нет Уведомляет водителя о включении передачи заднего хода — только в моделях для Японии Нет LOW RANGE SELECTED (выбран высокий диапазон) Один звуковой сигнал. Контрольная лампа низкого диапазона мигает во время переключения диапазонов. По завершении переключения контрольная лампа горит постоянно Уведомляет водителя о включении низкого диапазона раздаточной коробки. Нет HIGH RANGE SELECTED (выбран высокий диапазон) Один звуковой сигнал. Контрольная лампа низкого диапазона выключается. Уведомляет водителя о включении повышенного диапазона раздаточной коробки. Нет SPEED TOO HIGH FOR RANGE CHANGE (выберите нейтраль для изменения диапазона) Один звуковой сигнал Водитель запросил изменение диапазона на высокой скорости движения автомобиля. Сбросьте скорость до 40 км/ч для моделей с автоматической коробкой передач или до 20 км/ч для моделей с механической коробкой передач SELECT NEUTRAL FOR RANGE CHANGE (выберите нейтраль для изменения диапазона) Один звуковой сигнал Уведомляет водителя, что изменение диапазона невозможно, если не выбрано нейтральное положение рычага переключения передач. Нет PARK LOCK FAILURE APPLY HANDBRAKE (PARK BRAKE — только для стран Северной Америки) (сбой при блокировке положения парковки; воспользуйтесь стояночным тормозом) Один звуковой сигнал продолжительностью 1 с каждые 3 с. Функция блокировки положения парковки автоматической коробки передач не действует, поскольку не выбран высокий или низкий диапазон раздаточной коробки. Модуль управления раздаточной коробкой не передает сигналы по шине CAN или рычаг раздаточной коробки находится в нейтральном положении. Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. TRANSMISSION OVERHEAT SLOW DOWN (перегрев коробки передач; сбросьте скорость) Один звуковой сигнал Температура заднего дифференциала достигла или приближается к пороговому значению перегрева. Нет TRANSMISSION RANGE CHANGE NOT AVAILABLE (изменение режима коробки передач не действует) Нет Возникла неисправность, препятствующая изменению диапазона раздаточной коробки Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. TRANSMISSION FAULT TRACTION REDUCED (неисправность коробки передач; тяговое усилие понижено) Один звуковой сигнал Модуль управления раздаточной коробкой прекратил передачу сообщений по шине CAN. По умолчанию межосевой дифференциал разомкнут. Сообщение также отображается при неисправности заднего дифференциала с электронным управлением Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. TRANSMISSION FAULT STOP SAFELY (неисправность коробки передач; остановите автомобиль, не нарушая безопасности) Нет Возникла неисправность заднего дифференциала с электронным управлением. Остановите автомобиль при первой возможности Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. CRUISE CONTROL CANCELLED (система круиз-контроля выключена) Нет Водитель отключил адаптивную систему круиз-контроля Нет CHECK ALL TYRE PRESSURES Нет Рекомендательное сообщение: давление в одной из шин понизилось до первого порогового значения. Нет TYRE PRESSURES TOO HIGH (чрезмерно высокое давление в задней правой шине) Кратковременный звуковой сигнал, контрольная лампа горит оранжевым светом Проверьте давление в шинах Доведите давление воздуха в шинах до номинального значения TYRE PRESSURES VERY LOW (чрезмерно низкое давление в задней правой шине) Кратковременный звуковой сигнал, контрольная лампа горит оранжевым светом Проверьте давление в шинах Доведите давление воздуха в шинах до номинального значения FRONT LEFT TYRE PRESSURE VERY LOW (чрезмерно низкое давление в задней правой шине) Кратковременный звуковой сигнал, контрольная лампа горит оранжевым светом. Давление в шине понизилось до порогового значения. Доведите давление воздуха в шинах до номинального значения FRONT RIGHT TYRE PRESSURE VERY LOW (чрезмерно низкое давление в задней правой шине) Кратковременный звуковой сигнал, контрольная лампа горит оранжевым светом. Давление в шине понизилось до порогового значения. Доведите давление воздуха в шинах до номинального значения REAR LEFT TYRE PRESSURE VERY LOW (чрезмерно низкое давление в задней правой шине) Кратковременный звуковой сигнал, контрольная лампа горит оранжевым светом. Давление в шине понизилось до порогового значения. Доведите давление воздуха в шинах до номинального значения REAR RIGHT TYRE PRESSURE VERY LOW (чрезмерно низкое давление в задней правой шине) Кратковременный звуковой сигнал, контрольная лампа горит оранжевым светом. Давление в шине понизилось до порогового значения. Доведите давление воздуха в шинах до номинального значения FRONT LEFT TYRE PRESSURE TOO HIGH (чрезмерно высокое давление в задней правой шине) Нет Слишком высокое давление в шине, достигнуто пороговое значение. Доведите давление воздуха в шинах до номинального значения FRONT RIGHT TYRE PRESSURE TOO HIGH (чрезмерно высокое давление в задней правой шине) Нет Слишком высокое давление в шине, достигнуто пороговое значение. Доведите давление воздуха в шинах до номинального значения REAR LEFT TYRE PRESSURE TOO HIGH (чрезмерно высокое давление в задней правой шине) Нет Слишком высокое давление в шине, достигнуто пороговое значение. Доведите давление воздуха в шинах до номинального значения REAR RIGHT TYRE PRESSURE TOO HIGH (чрезмерно высокое давление в задней правой шине) Нет Слишком высокое давление в шине, достигнуто пороговое значение. Доведите давление воздуха в шинах до номинального значения TYRE PRESSURE MONITORING SYSTEM FAULT (неисправность системы контроля давления в шинах) Кратковременный звуковой сигнал, контрольная лампа постоянно горит оранжевым светом. При последующих циклах включения зажигания подается звуковой сигнал и контрольная лампа постоянно горит оранжевым светом. Возникла неисправность системы TPMS. Выполните функциональную диагностику системы. Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. TYRE PRESSURE MONITORING SET FOR HEAVY LOAD (выбран режим значительной нагрузки для системы контроля давления в шинах) Ни одна контрольная лампа щитка приборов не горит. Горит светодиод состояния переключателя TPMS. Система TPMS настроена водителем на режим значительной нагрузки. Нет TYRE PRESSURE MONITORING SET FOR LIGHT LOAD (выбран режим незначительной нагрузки для системы контроля давления в шинах) Нет Нормальный режим работы системы TPMS. Нет CHECK SPARE TYRE PRESSURE (проверьте давление в запасном колесе) Нет Давление в запасном колесе понизилось до порогового значения. Доведите давление воздуха в шинах до номинального значения FRONT LEFT TYRE PRESSURE NOT MONITORED (давление в задней правой шине не контролируется) Кратковременный звуковой сигнал, контрольная лампа постоянно горит оранжевым светом. При последующих циклах включения зажигания подается звуковой сигнал и контрольная лампа постоянно горит оранжевым светом. Возможна потеря радиочастотной передачи данных или неисправность элемента питания датчика. Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренну компанией Land Rover. FRONT RIGHT TYRE PRESSURE NOT MONITORED (давление в задней правой шине не контролируется) Кратковременный звуковой сигнал, контрольная лампа постоянно горит оранжевым светом. При последующих циклах включения зажигания подается звуковой сигнал и контрольная лампа постоянно горит оранжевым светом. Возможна потеря радиочастотной передачи данных или неисправность элемента питания датчика. Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. REAR LEFT TYRE PRESSURE NOT MONITORED (давление в задней правой шине не контролируется) Кратковременный звуковой сигнал, контрольная лампа постоянно горит оранжевым светом. При последующих циклах включения зажигания подается звуковой сигнал и контрольная лампа постоянно горит оранжевым светом. Возможна потеря радиочастотной передачи данных или неисправность элемента питания датчика. Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. REAR RIGHT TYRE PRESSURE NOT MONITORED (давление в задней правой шине не контролируется) Кратковременный звуковой сигнал, контрольная лампа постоянно горит оранжевым светом. При последующих циклах включения зажигания подается звуковой сигнал и контрольная лампа постоянно горит оранжевым светом. Возможна потеря радиочастотной передачи данных или неисправность элемента питания датчика. Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. PARK BRAKE FAULT TO HOLD VEHICLE REMOVE KEY THEN APPLY PARK BRAKE (неисправность стояночного тормоза; для удержания автомобиля извлеките кл ч, а затем включите стояночный тормоз) Оранжевая контрольная лампа стояночного тормоза горит постоянно, а красная контрольная лампа мигает Потеря передачи данных по шине CAN или отсутствие сигнала скорости автомобиля Стояночный тормоз не включается обычным способом, пока кл ч не будет вынут из замка зажигания и не будет получен запрос на включение от переключателя стояночного тормоза PARK BRAKE FAULT SYSTEM NOT FUNCTIONAL (неисправность стояночного тормоза; функция автоматического освобождения не работает) Мигает красная контрольная лампа стояночного тормоза Возможна неисправность электродвигателя при попытке водителя включить стояночный тормоз посредством переключателя Для диагностики неисправностей подключите диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover. PARK BRAKE BEDDING CYCLE ACTIVE (активен цикл приработки стояночного тормоза) Мигает красная контрольная лампа стояночного тормоза Технический специалист дилерской компании инициировал процесс приработки тормозных колодок стояночного тормоза Следуйте инструкциям по приработке тормозных колодок, приведенным в руководстве по ремонту CAUTION! PARK BRAKE APPLIED (внимание! задействован стояночный тормоз) Красная контрольная лампа стояночного тормоза горит постоянно Стояночный тормоз задействован во время движения автомобиля Не пользуйтесь стояночным тормозом во время движения автомобиля, за исключением случаев крайней необходимости PARK BRAKE FAULT Оранжевая контрольная лампа стояночного тормоза горит постоянно Обнаружена возможная неисправность системы стояночного тормоза Следуйте указаниям сообщения PRESS FOOT BRAKE AND PARK BRAKE SWITCH TO RELEASE (для освобождения нажмите педаль тормоза или сцепления и переключатель стояночного тормоза) Нет Освобождение стояночного тормоза запрещено, пока педаль тормоза не будет нажата Следуйте указаниям сообщения PRESS FOOT BRAKE OR CLUTCH AND PARK BRAKE SWITCH TO RELEASE (для освобождения нажмите педаль тормоза или сцепления и переключатель стояночного тормоза) Нет Освобождение стояночного тормоза запрещено, пока педаль тормоза или сцепления не будет нажата Следуйте указаниям сообщения PARK BRAKE FAULT AUTO RELEASE NOT FUNCTIONAL (неисправность стояночного тормоза; функция автоматического освобождения не работает) Оранжевая контрольная лампа стояночного тормоза горит постоянно Функция автоматического освобождения при трогании с места не работает Для освобождения нажмите на педаль тормоза и переключатель стояночного тормоза PARK BRAKE OFF (ВЫКЛ) LIFT SWITCH TO APPLY (стояночный тормоз выключен; для задействования поднимите переключатель) Мигает красная контрольная лампа стояночного тормоза Обнаружено экстренное отключение стояночного тормоза Потяните переключатель стояночного тормоза, чтобы включить стояночный тормоз LOW WASHER FLUID (низкий уровень жидкости стеклоомывателя) Один звуковой сигнал при включении зажигания. Объем жидкости стеклоомывателя составляет менее 1 литра. Долейте в бачок воду с концентратом жидкости стеклоомывателя HEADLAMP OFF DELAY XX SEC (задержка выключения фар хх секунд) Нет Водитель выбрал функцию задержки выключения фар после выключения зажигания Нет LOW COOLANT LEVEL (низкий уровень охлаждающей жидкости) Нет Уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке ниже рекомендуемого Проверьте отсутствие утечек в системе охлаждения и долейте жидкость до необходимого уровня DRIVER’S DOOR OPEN (открыта задняя правая дверь) Нет Дверь водителя открыта или неплотно закрыта Нет LEFT REAR DOOR OPEN (открыта задняя правая дверь) Нет Задняя левая дверь открыта или неплотно закрыта Нет FRONT PASSENGER DOOR OPEN (открыта задняя правая дверь) Нет Дверь переднего пассажира открыта или неплотно закрыта Нет RIGHT REAR DOOR OPEN (открыта задняя правая дверь) Нет Задняя правая дверь открыта или неплотно закрыта Нет TAILGATE OPEN (открыт капот) Нет Дверь багажного отделения открыта или неплотно закрыта Нет BONNET OPEN (открыт капот) Нет Капот открыт или неплотно закрыт Нет SETTINGS (настройки) Нет Водитель активировал меню «Настройки пользователя» С помощью переключателей на рулевом колесе проверьте и измените настройки или нажмите кнопку бортового компьютера, чтобы выйти из меню AUTOMATIC MODE (автоматический режим) Нет Водитель включил освещение салона Нет DPFFULL(DPF ЗАПОЛНЕН) Нет Управляющее программное обеспечение сажевого фильтра дизельного двигателя (DPF) установило, что DPF заполнен. Для регенерации DPF водитель должен следовать инструкциям, приведенным в руководстве пользователя. DPF FULL (DPF ЗАПОЛНЕН) VISIT DEALER(ОБРАТИТЕСЬ К ДИЛЕРУ) Нет Программное обеспечение DPF установило, что DPF все еще заблокирован после того, как водитель выполнил ездовой цикл, направленный на регенерацию. Дилер должен использовать диагностическую систему, одобренную компанией Land Rover, и выполнить процедуру диагностики, чтобы регенерировать DPF.

Температура наружного воздуха измеряется датчиком, который расположен за передней решеткой на правой стороне пластины замка капота. Датчик подключен к модулю HEVAC. Модуль HEVAC передает данные о наружной температуре по шине CAN, которые используются щитком приборов для отображения текущей наружной температуры.

Значение наружной температуры отображается в правом верхнем углу ЖК-дисплея центра сообщений. Значение температуры отображается на дисплее, пока не появится необходимость отображения в центре сообщений какой-либо системной информации. После отображения системной информации на дисплее снова отображается значение наружной температуры. В зависимости от рынка сбыта автомобиля значение температуры отображается в °F или °C. Водитель также может изменить единицы измерения в меню «Настройки пользователя».

Если наружная температура отображается на дисплее и если она падает до 4°С или ниже, на дисплее отображается пиктограмма предупреждения о холодной погоде. Пиктограмма представлена в виде снежинки и мигает 5 раз с частотой 2 Гц. Для предупреждения водителя зуммер щитка приборов издает звуковой сигнал. После пятого мигания пиктограмма отображается на дисплее постоянно вместо «EXT», пока значение температуры не достигнет 6°C или более.

Предупреждение о холодной погоде отображается только один раз в течение цикла зажигания. Однако, если температура поднимается до 6°С или более, а затем падает до 4°С или менее в течение одного цикла зажигания, предупреждение повторится.

Если во время отображения предупреждения дисплей переходит в режим, при котором значение наружной температуры не отображается, предупреждение о холодной погоде отменяется.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Foot switches are mounted on machines and plants in cases where operation by hand is not possible.



Педальный выключатель — устанавливают на машины и оборудование в тех случаях, когда операции с использованием рук не представляется возможным.


Place them on the foot switches before the operation.



Вы наденете их на кнопки, находящиеся на полу.


Pizzato Elettrica S.r.l. is one of the main European firms manufacturing position switches, safety devices, safety modules, control devices, lift devices, foot switches, microswitches.



Pizzato Elettrica S.r.l. является одним из основных европейских фирм, производящих выключатели, предохранители, модули безопасности, управления устройствами, лифт устройств, ножные переключатели, микропереключатели.


The camera-based control system has a manual control unit and the foot switches to move the camera closer or farther from the objects and even rotate it.



Система управления камерой включает в себя блок ручного управления и ножные педали, с помощью которых можно перемещать камеру, приближая и удаляя ее от объектов, и даже вращать.

Другие результаты


Kazakhstan’s civil aviation sector switches to foot flight altitude measuring system



Гражданская авиация Казахстана начала переход на футовую систему измерения высоты


Foot sensor switches inside and outside


Switches are available in various styles and they can operate by foot, hand or through the identification of object, level or pressure.



Переключатели бывают разных стилей и приводятся в действие рукой, ногой или посредством обнаружения давления, уровня или объектов.


Containerized data centers typically are standard 20- or 40-foot shipping containers packed with servers, switches and other IT equipment.



Контейнерные ЦОД, как правило, создаются на базе 20- или 40-футовых морских контейнеров, внутри которых размещаются серверы, коммутаторы и другое ИТ-оборудование.


For example, Maps switches from driving to walking turn-by-turn navigation if, say, you park and continue on foot.



Например, Карты переключат навигацию от вождения к ходьбе, если, например, вы паркуетесь и продолжаете пешком.


The 40-foot drone ship operates as a trimaran hydrojet in the water but switches to tracked propulsion as it treads ashore.



40-футовый беспилотный корабль работает как гидроструйный тримаран в воде, но переключается на гусеничный двигатель когда он выходит на берег.


If the driver’s foot leaves the accelerator again to let the car coast, the system switches to electric drive at the front axle — whilst braking under normal driving conditions recuperates up to 80% of the energy, which is fed into the battery.



Если водитель снимет ногу с педали газа, дав автомобилю возможность двигаться накатом, то система переключится в режим электрического привода передней оси — и при торможении в стандартных условиях движения будет возвращать до 80 процентов энергии, которая будет запасаться в аккумуляторе.


The Stop-Start system automatically switches the engine off when the vehicle is at a standstill and restart the engine immediately, as soon as the driver lifts his foot off the brake or disengages the clutch, leading to a significant reduction in CO2 emissions.



Система Stop-Start автоматически выключает двигатель при остановленном транспортном средстве и немедленно перезапускает двигатель, как только водитель поднимает ногу или выключает сцепление, что приводит к значительному снижению выбросов CO2.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 12. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 84 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Skul

Молодой-зеленый


  • #1

Здравствуйте! Прикупил тут на днях простенькую сигнализацию, вроде со всем разобрался, а вот куды цеплять несколько проводов не могу понять. В общем смотрите (списано с инструкции слово в слово):

green — trunk release (даже перевести нормально не смог, вроде с багажником что то связано)

orange — foot-breaking switch (Переводится вроде как «тормозной переключатель». Туда и цеплять? Если да, то зачем?)

white — acc on wire (Шо с этим делать??? )

blue — negative door triggering (И с этим проводом тоже не понятно…)

Помогите разобраться люди добрые!

  • #2

Напиши какая сигнализация

Skul

Молодой-зеленый


  • #3

На коробке написано просто JVC, без каких либо цифр.

  • #4

Blue к концевикам дверей
white вроде как к проводу на котором есть питание при включенном зажигании
green походу концевик капота
orange лягушка тормоза ток хз зачем))

  • #5

Зеленый — на открытие багажника, как подключить, могу тебе схему дать. Оранжевый — на один из проводов педали тормоза (это для нашим с автоматом) или на концевик ручника, для механических коробок, если нет другого провода, специально для этого. Белый — для дополнительных цепей, при дистанционном запуске, если он тонкий. Можно не подключать, нам он не нужен. Голубой — к концевикам дверей.

Skul

Молодой-зеленый


  • #6

Зеленый — на открытие багажника, как подключить, могу тебе схему дать. Оранжевый — на один из проводов педали тормоза (это для нашим с автоматом) или на концевик ручника, для механических коробок, если нет другого провода, специально для этого. Белый — для дополнительных цепей, при дистанционном запуске, если он тонкий. Можно не подключать, нам он не нужен. Голубой — к концевикам дверей.

Спасиб за толковое разъяснение! От схемки бы не отказался

  • #7

Держи, набросал по быстрому, но думаю раз сигналку сам ставишь, то разберешься. Если что спрашивай.

  • 09032011079.jpg

    09032011079.jpg

    128.1 KB

    · Просмотры: 100

Skul

Молодой-зеленый


  • #8

Держи, набросал по быстрому, но думаю раз сигналку сам ставишь, то разберешься. Если что спрашивай.

Все довольно таки понятно, благодарю!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Читайте также:

  • Foobar2000 unrecoverable playback error unknown error code 0x88880001
  • Foobar2000 unrecoverable playback error sample rate of 44100 hz not supported by this device
  • Foobar2000 unrecoverable playback error exclusive mode not allowed
  • Foobar2000 unrecoverable playback error could not start asio playback
  • Foobar unrecoverable playback error элемент не найден 0x80070490

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии