Во время инспекционной поездки префект северного округа проверил состояние чистоты на улицах ошибка

Ответ на вопрос здесь, Количество ответов:1: Исправьте предложения, объяснив допущенные ошибки:1. Во время инспекционной поездки префект Северного округа проверил состояние чистоты на улицах.2. На строительные объекты бесперебойно доставляются строи- тельные материалы3. За время работы комиссии подано всего девять предложений, создано пять смет на сумму более 12 млн рублей, в том числе три из них направлены на решение проблемы пробок.4. Они ели пирог с директором.5. Прочитав объявление в «бегущей строке», зазвонил телефон у сидевшего рядом пассажира. — Знания.site

6.6. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов

Как известно, фразеологизмы – это лексически нечленимые, устойчивые в своём составе и структуре, целостные по значению словосочетания, которые не создаются в речи, а воспроизводятся в готовом виде:

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

праздновать труса, довести до белого каленья.

При использовании фразеологизмов наиболее частотными являются следующие типы речевых ошибок.

Первая группа речевых ошибок связана с усвоением формы фразеологизмов:

1. Лексическое видоизменение фразеологизма:

немотивированное введение дополнительного компонента:

Не маленький – пора уж за свой ум браться;

немотивированный пропуск компонента фразеологизма:

Хоть об стенку бейся – опущен компонент – головой;

немотивированная замена одного компонента другим:

Всё возвращается на спирали своя; правильно – на круги своя;

смешение компонентов двух близких по значению или по форме фразеологизмов.

Так, очень распространённой ошибкой является замена членов близких по значению устойчивых сочетаний: Язык не поднимается говорить об этом (в данном случае произошло смешение компонентов двух фразеологизмов: рука не поднимается, язык не поворачивается).

2. Изменение грамматической формы фразеологизма:

    немотивированное изменение формы числа, падежа и т.д.

Ср.: Не за горой тот день, когда мы окончим школу; правильно – не за горами;

немотивированное изменение формы времени или наклонения глагола, форм деепричастий и т.д.:

Ругали меня на чём свет стоял – этот фразеологизм может использоваться только в форме настоящего времени: на чём свет стоит;

Больше месяца подросток терпел, испытывая танталовые муки; правильно – танталовы муки;

немотивированное изменение устаревшей грамматической формы современной:

Нельзя сидеть сложив руки; правильно – сложа руки.

3. Немотивированное изменение порядка слов:

Он в таких делах съел собаку; правильно – собаку съел.

Вторая группа речевых ошибок связана с усвоением значения, смыслового содержания фразеологизма.

1. Изменение значения фразеологизма или несоответствие фразеологизма контексту.

Например: Хлестаков мечет бисер перед свиньями, а ему все верят. Использование данного фразеологизма в этом контексте является ошибкой, поскольку автор явно хочет сказать, что Хлестаков лжёт, а фразеологизм метать бисер перед свиньями имеет значение – «напрасно разъяснять, доказывать тому, кто не понимает или не хочет понять».

2. Использование свободного сочетания, омонимичного фразеологизму, в контексте, не позволяющем точно определить, в какой функции использовано это сочетание.

Например: На этой чудесной выставке цветов порой кажется, что попал в мир иной. Двусмысленность создается за счёт того, что не совсем ясно, куда же попал автор этих слов – в экзотический, сказочный мир или в загробный мир.

Речевые ошибки — типы и классификация, примеры и исправления

Разновидности неточностей в речи

К речевым ошибкам принято относить всевозможные случаи, в которых наблюдается отклонение от актуальных языковых норм. Без их знания бывает сложно нормально жить, общаться с другими людьми, но такие оплошности в своей речи допускает практически любой человек.

Существует несколько различных классификаций таких ошибок, однако наиболее распространённой и общепринятой считается та, что была составлена и предложена доктором филологических наук Фоменко. Он составил ее просто, без академической усложнённости и вычурности:

  • произносительные ошибки (правила произношения);
  • фразеологические (фразеология);
  • синтаксические (синтаксис);
  • пунктуационные (пунктуация);
  • лексические (лексика);
  • морфологические (морфология);
  • стилистические (стилистика);
  • орфографические (орфография).

Примеры различных ошибок

Известный российский лингвист Стелла Наумовна Цейтлин говорит, что одним из важных факторов, который способствует появлению и распространению оплошностей в речи, является чрезмерно усложнённый механизм речевого порождения. Чтобы убедиться в верности такого заявления, следует повнимательнее рассмотреть отдельные виды речевых ошибок, ориентируясь на предложенную выше классификацию.

Ошибочное произношение чаще всего возникает при нарушении правил орфоэпии, то есть при неправильном произношении отдельных звуков и их сочетаний, а также некоторых грамматических конструкций и слов, заимствованных из других языков. Во многих случаях подобные ошибки связаны с диалектическим произношением слов и звуков («индюх» вместо «индюк», «бурак» вместо «буряк», фрикативное «г» и т. д. ). К этой же группе относятся ошибки в плане акцентологии — нарушения правил ударения. Наиболее частые примеры неправильного произношения из этой категории:

  • конешно (правильно — конечно);
  • плотит (платит);
  • иликтрический (электрический);
  • лаболатория (лаборатория);
  • щас (сейчас);
  • пошти (почти);
  • прецендент (прецедент);
  • колидор (коридор) и т. д.

К этому же типу речевых ошибок относятся неточности с постановкой ударения. Наиболее часто допускают подобные нарушения в следующих словах:

В группу лексических ошибок входят различные нарушения общепринятых правил лексики. Наиболее распространённые из них — использование различных слов в значениях, которые несвойственны им. Эта подгруппа подразделяется на несколько подтипов:

  • смешение слов, которые похожи друг на друга по своему звучанию (экскаватор и эскалатор, индеец и индус, колосс и колос, ординарный и одинарный);
  • перемешивание слов, похожих по своему определению (Он обратно прочёл газету);
  • смешение слов, сходных и по своему значению, и по звучанию (абонемент — абонент, дипломант — дипломат, невежда — невежа, адресант — адресат, сытный — сытый, командировочный — командированный).

К лексическим неточностям относится и словосочинительство. В этом случае люди прибавляют к уже существующим словам различные суффиксы, окончания, приставки или же убирают их, в результате чего появляется слово с ошибкой. Примеры:

В эту же категорию входит неправильное использование правил согласования слов по смыслу, то есть их взаимосочетания по линии материальных значений. Нельзя, например, сказать «поднимаю тост», поскольку глагол «поднимать» означает какое-либо перемещение, а это никак не может быть согласовано с пожеланием. Другой распространённый пример такой неточности — «приоткрытое настежь окно», ведь оно не может одновременно быть немного открытым (приоткрытым) и открытым широко (настежь).

Также к этой группе из классификации речевых ошибок можно отнести различные тавтологии и плеоназмы. Первые представляют собой словосочетания, составные части которых имеют одинаковый корень:

  • задать задание;
  • заработать зарплату;
  • долгое долголетие.

Плеоназмами являются словосочетания, в которых смысл одного из слов почти полностью пересекается со значением другого. Так, многие люди ошибочно в разговоре добавляют слово «месяц» к их названиям: «май месяц», «октябрь месяц». Другие неправильно используемые варианты при построении словосочетаний:

  • маршрут движения;
  • крупный мегаполис;
  • адрес проживания;
  • вовремя успеть и пр.

Фразеологические ошибки чаще возникают, когда человек искажает форму фразеологизма или употребляет его в нетипичном для него значении. Академик Фоменко выделяет семь основных подтипов в этой категории:

  • укорачивание («биться об стенку» вместо «биться головой об стену»);
  • искажение основы грамматики («сидеть сложив руки» вместе «сидеть сложа руки»);
  • соединение фразеологизма с плеоназмом («шальная случайная пуля»);
  • перемена лексической составляющей («суть да дело» вместо «суд да дело»);
  • расширение лексического состава («обратиться не по нужному адресу» вместо «обратиться не по адресу»);
  • соединение или контаминация («делать сложа рукава» вместо «сложа руки» или «спустя рукава»);
  • использование в нетипичном значении («поговорить о книге от корки до корки» вместо «прочитать книгу от корки до корки»).

В категорию морфологических ошибок входят ошибки, которые основаны на неправильном применении форм слов. Наиболее типичные примеры:

Синтаксические искажения связаны с нарушением синтаксиса, то есть правил сочетания слов между собой, соединения предложений в осмысленный текст. Это наиболее широкая группа неточностей, наиболее распространёнными и типичными примерами из которой являются:

  • неграмотное управление («оплатить за проезд»);
  • перемещение конструкции («первое, о чём мы говорили, — о поездке», правильно — «первое, о чём мы говорили, — поездка»);
  • неграмотное согласование («в строю стоят много солдат»);
  • синтаксическая неоднозначность («чтение Гашека заставляет задуматься о целесообразности Первой мировой войны» — непонятно, идёт ли речь о произведениях писателя или о нём самом);
  • неправильная соотнесенность слов в основной части предложения («Иван стоял перед тем ручьём, который протекал через лес»);
  • неправильное применение видовременных глагольных форм («Преподаватель даёт нам знания и научит нас решать задачи» — все глаголы должны относиться к одному и тому же времени).

Орфографические и пунктуационные ошибки часто называют опечатками. У них нет какого-либо существенного обоснования, кроме элементарной неграмотности автора, который пишет по принципу «как слышится, так и пишется». Наиболее типичные из них:

Чтобы избежать недоразумений, следует учесть, что правила русского языка не распространяются на нормы написания слов в родственных языках. Так, в белорусском есть ряд слов, которые русскоязычным людям кажутся написанными с ошибкой. К ним относятся «сабака», «малако», «параход», хотя на самом деле причина этого лежит в особенностях разных языков.

Пунктуационные ошибки связаны с неграмотным употреблением знаков препинания во время написания какого-либо текста. Каноничный пример — «казнить нельзя помиловать». Сюда можно отнести обособление выражений несогласованного типа, которые относятся к нарицательным именам существительным, написание тире в составе неполного предложения и т. д.

Категорию фактических ошибок редко выделяют отдельно, поскольку она является неязыковой. Суть её в том, что автор приводит недостоверную информацию, непроверенные сведения, делая это случайно или умышленно. Такое может произойти при написании научной статьи, литературного обзора по диссертации, когда пишущий искажает чужую цитату, не указывает её автора, хотя это нужно делать обязательно. Для корректного указания существует даже специальный ГОСТ.

Подобное часто происходит при создании различных исторических документов. Авторы допускают ошибки в указании фактов, смещают временные рамки. Это может быть случайной ошибкой, но зачастую автор делает её умышленно с целью пропаганды определённой точки зрения.

Исправление искажения слов

Неправильное произнесение и написание слов демонстрирует неграмотность человека. Чтобы избежать этого в будущем, необходимо выполнять следующие действия:

  • Почаще общаться с образованными и грамотными людьми.
  • Стараться контролировать свою речь, правильно произносить все слова.
  • Часто читать художественную литературу, заботиться о повышении уровня образования.
  • Изучать таблицы примеров речевых ошибок, которые есть во многих учебниках по русскому языку, специальных приложениях для телефонов.
  • Ходить в музеи и библиотеки, посещать музеи и специальные тренинги.
  • Писать различные изложения и сочинения для себя.

Такие упражнения могут показаться сложными, но они действительно позволят постепенно улучшить грамотность. Со временем речевые ошибки уйдут в прошлое.

Лексические и фразеологические ошибки и их исправление

Цели:

общеобразовательные:

  • повторение и обобщение знаний по теме “Лексикология и фразеология” как о разделе науки о языке, а также различение и нахождение в тексте лексических и фразеологических ошибок;
  • работа по закреплению понятий лексической и фразеологической нормы русского языка

развивающие:

  • коммуникативную компетенцию учащихся;
  • речь, память, внимание, логическое мышление, аналитическую деятельность учащихся, умения сравнивать и обобщать, работать со словарями;

воспитывающие:

  • речевую культуру учащихся;
  • интерес к русскому языку;
  • формированию активной личности, обладающей достаточными навыками к самостоятельному поиску, отбору, анализу и использованию информации.

Оборудование: компьютер, мультимедийный проектор, фразеологический словарь, презентация. Рабочие материалы у учащихся: тетради для классных и домашних работ.

Тип урока: комбинированный

Технологии, используемые на уроке: технология дифференцированного обучения, вузовская технология (лекция) с применением компьютерной технологии ( презентации).

Ход урока

I. Организационный момент

II. Сообщение темы и целей урока

Слайд 1 Тема сегодняшнего урока: “Лексические и фразеологические ошибки и их исправление”.

Слово преподавателя: Данный урок — заключительный по теме “Лексикология. Фразеология”. Сегодня мы повторим и обобщим ваши знания по данной теме, а также познакомимся с понятием лексических и фразеологических ошибок, наметим пути их исправления, а также будем активно работать над культурой вашей речи.

III. Актуализация знаний. Повторение изученного по теме “Лексикология. Фразеология”. Творческая коллективная работа:

Повторение изученного по теме “Лексикология и фразеология”.

1. Слова, имеющие сходные значения. (синонимы). Примеры учащихся.

2. Слова, сходные по звучанию, но разные по значению (паронимы). Примеры учащихся.

3. Слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по значению (омонимы). Примеры учащихся.

4. Слова с противоположными значениями (антонимы) Примеры учащихся.

Студенты отвечают на вопросы, представленные на экране, и приводят свои примеры.

Проверка домашнего задания

Как называются устойчивые сочетания слов? (фразеологизмы) Примеры учащихся.

Задание 1. Какое значение имеют медицинские фразеологизмы?

Бычье сердце — гипертрофия сердца при пороке

  • Мраморная бледность — резкая бледность лица
  • Грудь сапожника — воронкообразная грудная клетка, сдавливание сердца
  • Маска Паркинсона — лицо без мимики при некоторых болезнях
  • Лицо Гиппократа — при тяжелых заболеваниях органов брюшной полости Отличительные черты: запавшие глаза, заостренный нос, мертвенно-бледная, с синюшным оттенком кожа лица”
  • Желудок “песочные часы” — такую форму желудок приобретает при рубцующемся язвенном процессе.
  • Печеночные” ладони — красная окраска ладоней и подушечек пальцев при болезни печени
  • Воротник Стокса — характеризуется резким отеком головы,
  • Сосудистые звездочки возникают вследствие расширения мелких вен, находящихся в верхнем слое кожи.

Студенты отвечают на вопросы домашнего задания, представленные на экране, и приводят свои примеры.

IV. Самостоятельная работа студентов

Дифференцированные задания на карточках для трех групп (А, Б, С) студентов, которые выполняются в рабочих тетрадях. Затем осуществляется взаимопроверка заданий.

Задание 1. Вспомните лексическое значение следующих фразеологических сочетаний и запишите их:

на всех парусах – А быстро
перемывать косточки – А обсуждать
рукой подать – А близко
ни рыба ни мясо – А безликий, безвольный человек
обвести вокруг пальца – А обмануть
вопрос жизни и смерти – Б дело исключительной важности
кожа да кости – Б худой
хоть кровь из носу – Б обязательно
как рыба в воде – Б уверенно
кот наплакал — Б очень мало
седьмая вода на киселе – С дальний родственник
комар носа не подточит – С не к чему придраться
куриная память – С плохая память
глас вопиющего в пустынеС напрасный, тщетный призыв
стреляный воробей – С очень опытный человек

V. Изучение нового материала. Лекция преподавателя с использованием компьютерной технологии (презентации). Приложение 1

Преподаватель. Вспомните, что такое лексические нормы русского языка и с чем они связаны? Ответы студентов.

Лексические нормы требуют правильного выбора слова и уместного его употребления в соответствии с его лексическим значением. Значение незнакомого слова мы можем узнать из толкового словаря. Существуют общие толковые словари, а также словари иностранных слов, специальных терминов, устойчивых выражений (фразеологизмов). На столе преподавателя лежат словари В.И.Даля и Ожегова С.И.

(Демонстрация слайда с изображением словарей). Слова, употребление которых ограничено, в словарях обычно имеют соответствующие пометки: “разг.” — разговорное, “прост.” — просторечие лапа (рука), “обл.” — диалектное кочет (петух), “устар.” — устаревшее очи (глаза), а также “книжн.” и “спец.”. Примеры студентов.

Несоблюдение лексических норм приводит к лексическим ошибкам, среди которых мы видим:

Лексические ошибки:

1. Причиной неточного словоупотребления является незнание точного значения слова, Среди ошибок подобного рода:

а) употребление слова в несвойственном для него значении: Врачи апеллируют (объясняют) свои действия недостаточным финансированием;

б) неразличение значений многозначного слова: Счастливые дети спешат сообщить эту ценную (интересную) новость матери;

в) неразличение слов-омонимов, например, причастий и прилагательных: зАнятый (заполнивший собой: место зАнято) — занятОй (постоянно обременённый делами: занятОй человек;

г) неправильное использование синонимов: Пора подвести результаты (итоги) встречи. Изъяны (недостатки) в тренировках команды обнаружились на первых же соревнованиях.

д) неразличение паронимов: надеть и одеть:

а) надеть (что или на кого/что): надеть пальто, сапоги, шапку на голову; антонимом к глаголу надеть является глагол снять: снять пальто, шубку с ребенка, снять шапку с головы;

б) одеть (кого/чем): одеть ребенка, одеть больного; антонимом к нему является глагол раздеть: раздеть ребенка (больного);

— неразличение паронимов заплатить, оплатить, уплатить:

а) глагол заплатить употребляется в двух значениях: — “отдать деньги за что-либо” (заплатить за проезд) — употребляется всегда с предлогом за; — “возместить что-либо” (заплатить долги);

б) глагол оплатить употребляется всегда без предлога (оплатить проезд, оплатить услуги, счет);

2. В речи также могут быть другие лексические ошибки

1) избыточность высказывания — многословие, разновидностями которого являются:

а) Плеоназм — употребление в речи близких по смыслу и потому логически излишних слов, чаще из-за незнания значения заимствованного слова. Например: прейскурант цен (надо: прейскурант), автобиография жизни (надо: автобиографиясвободная вакансия (надо: вакансия) и т.п..

б) Тавтология — это повторение в пределах предложения одного и того же слова, однокоренных слов, затрудняющих восприятие фразы и делающих её неблагозвучной. Например: Продолжительность процесса переработки продолжается несколько часов.

в) Многословие, или речевая избыточность — употребление слов и словосочетаний, несущих излишнюю информацию. Например: лишними являются слова работа, деятельность, мероприятие с предлогом по в следующих фразах — работа по выполнению (надо: выполнение), деятельность по внедрению (надо: внедрение), мероприятие по реализации (надо: реализация) и т.п.

2). Нарушение лексической сочетаемости слова. Лексическая сочетаемость способность слов соединяться в речи друг с другом: нанести визит, принять меры, представлять интерес. Типичные ошибки: иметь роль (надо: играть роль), играть значение (надо: иметь значение).

Мы разобрали типичные лексические ошибки, но незнание фразеологизмов и неумелое их использование (несоблюдение фразеологических норм) также приводит к ошибкам:

Слайд 13. Типичные ошибки при употреблении фразеологизмов:

  • замена компонента (львиная часть вместо львиная доля);
  • неоправданное сокращение или расширение состава (оставлять желать много лучшего);
  • контаминация, или смешение двух оборотов (по гроб доски вместо по гроб жизни и до гробовой доски);
  • искажение грамматической формы (бабушка на двоих сказала, вместо бабушка надвое сказала);
  • употребление фразеологизма, не соответствующего контексту (Среди слушателей были студенты, которые лыка не вязали по-русски, вместо Среди слушателей были студенты, которые плохо знали русский язык);
  • стилистически неуместное употребление (Командир приказал сматывать удочки, вместо Командир приказал уходить).

Задание 2. Допишите в предложения подходящий по смыслу пароним. (Для всех учащихся) (выполняется в тетрадях)

Надеть (кто надел что-либо на кого) — одеть (кто одел кого); одеваться – одеться

1.________ теплое пальто, на улице очень холодно. 2. Мать_________

свою дочь по последней моде. 3. Он____ фрак и черный галстук. 4. Они_______ как на праздник. 5. “Учись, мой маленький,__________ сам”,- сказала мать.

VI. Самостоятельная работа студентов

Задание 3. (на карточках) Найдите правильный вариант в следующих фразеологизмах.

Карточки (для группы А)

1.ходить как в воду окунутый (опущенный)

2. мчаться сломав голову (сломя)

3. взять львиную часть (долю)

4.приподнять занавес (поднять)

4. показывать образец (показать)

5. кануть в лето (лету)

Задание 4. (на карточках) К данным выражениям подберите фразеологические антонимы.

Карточки (для групп Б и С)

  • нога за ногу (рука об руку)
  • засучив рукава (спустя рукава)
  • куры не клюют
  • держать ухо востро
  • пасть духом
  • легок на подъем

Проверка выполненных заданий всех групп студентов при помощи взаимопроверки.

VII Групповая работа

Задание 5 (выполняется устно) Прочитайте стихотворения. Их автор показал нам, что бывает, если человек недостаточно думает над тем, что говорит. Найдите лексические ошибки

Когда весной весенний первый гром,
Как люблю я майскую грозу в начале мая,
Как бы резвяся и в игру играя,
Грохочет громко в небе голубом.

Покроют льдом, заледенят карниз.
Еще люблю, когда холодные морозы
Снежинки е неба падают, как слезы,
На землю приземляясь сверху вниз.

Но более всего предпочитаю осень,
Когда плодами все плодоносит,
И в сенокос косою сено косят,
И масло масляное на столе стоит.

Задание 6 (выполняется устно) Прочитайте и найдите “лишние” слова.

Песенка про лишние слова А.Хайта

Как проехать на вокзал? —
Пассажир один сказал,
Что прекрасно знает:
— В общем, где-то, так сказать,
Это близко очень,
Просто тут рукой подать.
Говоря короче.
Я вам, значит, заодно
Объясню по дружбе:
Вы проехали давно.
Возвращаться нужно.

Как по-другому называются “лишние” слова? Чем они опасны? (Слова-паразиты)

Задание 7. (выполняется устно) Выберите одно из двух данных в скобках слов.

Он полный (невежа — невежда) в вопросах литературы.

На факультете изучаются два (зарубежных — иностранных) языка.

Лермонтов — достойный (приёмник – преемник) Пушкина.

Стоят наши дальневосточные березки в подвенечном (саване — уборе).

Тяжелая ситуация с авиатопливом на Украине, кажется, начинает (меняться в лучшую сторону, улучшаться, стабилизироваться).

Преподаватель отмечает активно работающих студентов

VIII Самостоятельная работа студентов:

Задание 8 . Перепишите, исправляя ошибки в употреблении слов и фразеологизмов.

1. На дворе кромешные сумерки. 2. Я должна постараться и взять себя в свои руки. 3. Наступит период, и я расскажу вам правду. 4. Эта похвальба вполне заслужена вами. 5. Эти люди всё делают или через пень, или через колоду. 6. К сожалению, у всех сложилось о нём крайне позитивное впечатление.

Проверка задания. (Курсивом помечены ошибки для проверяющих.)

Задание 9 . Исправьте ошибки, дайте комментарий. (Карточки для групп. А, Б, С).

А. 1. Он впервые дебютировал в заглавной роли. 2. Мальчики оказались в огненном кольце, но они не стушевались. 3. Участники экспедиции рассказали о перспективах на будущее. 4. Скрепя душу мы собрали вещи и тронулись в дорогу.

Б. 1. Студент очень скрупулёзно изучал предмет. 2. Во время инспекционной поездки префект Северного округа проверил состояние чистоты на улицах. 3. В романе имеет место отсутствие ясно выраженной сюжетной линии. 4. Сыр-бор в основном развернулся из-за намерений городских властей закрыть стадион.

С. 1. Летом я буду отдыхать в подмосковной здравице. 2. Появление волка было так мгновенно, что охотник на минуту растерялся. 3. На научном семинаре автор изложил главную суть этой книги. 4. Информация о внезапном изменении курса акций поставила все банки в полный расплох.

Проверка заданий всех трех групп по очереди. (Курсивом помечены ошибки для проверяющих.)

Задание 10. Перепишите и найдите ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов, исправьте их

1. Он всегда считал своего соседа отъявленным врагом. 2. Думаю, что к этому документу приложил лапу не один бюрократ. 3. Многие пенсионеры сейчас просто влачат лямку. 4. Если на нашем предприятии начнется ревизия, мы можем влипнуть в переплет. 5. Если давать всем сестрам по серьге, то распределение электроэнергии будет несправедливым. 6. Кое-кто пытается вбить клины под отношения Таджикистана и Афганистана. 7. Вопрос с топливом сложный, просто так забросать его шапками нельзя.

Проверка задания. (Курсивом помечены ошибки для проверяющих.)

Мини-диктант, который проводит преподаватель. “Найди и исправь лексические ошибки в предложениях”

1. Двадцать лет своей биографии она посвятила детям.

2. Дефилируйте мимо контролеров с самым безразличным видом, и они не обратят на вас никакого внимания.

3.Бестселлером нового сезона стала стиральная машина “Катюша”.

5.Мой друг особенно уважает стихи.

6.Добиться успеха ему помешала маленькая мелочь

7.В мае месяце в Нижнем Новгороде зацветает сирень.

8.Шкатулку с письмами она хранила как зеницу глаза.

9. “Оплатите за проезд”, — услышал я голос кондуктора.

IX Рефлексия

Вопросы для рефлексии:

— Чем полезен был для тебя этот урок?

— Что было нового? Чему научились?

— Какой этап урока был наиболее интересным?

— Что вызвало затруднения?

— Что удалось хорошо, а над чем стоит поработать?

X. Выставление учителем оценок за урок на основании технологической карты урока.

XI. Домашнее задание: Учебник Т.В. Потемкиной “Русский язык и культура речи”параграф 7, зад 84 на стр.141

источники:

http://nauka.club/russkiy-yazyk/rechevye-oshibki.html

http://urok.1sept.ru/articles/657194

бессодержательной, многословной, лишенной точности и логичности. Такую речь нельзя назвать правильной.

Чтобы устранить речевые ошибки на уровне лексики, необходимо знать виды ошибок. Существуют ошибки, ведущие к затруднению понимания смысла предложений (смысловые ошибки): 1) употребление слова без учета его лексического значения (Продукция нашей ткацкой фабрики идет на импорт); 2) нарушение лексической сочетаемости (Фирма предлагает товары по самым дешевым ценам); 3) смысловая избыточность – плеоназм (В сложившейся ситуации нельзя отступать назад); 4) речевая недостаточность (Творчество Л.Толстого волнует читателей на самых различных языках); 5) смешение значений паронимов (Эти документы уже получены адресантом); 6) изменение структуры фразеологизма (Мы хотим преломить этот порочный круг); изменение грамматической формы слова во фразеологизме (Справедливым решением будет подарить всем сестрам по серьге); неуместное употребление фразеологизма (До начала студенческой научной конференции рукой подать).

Плеоназм (от греч. pleonasmos – переизбыток) – вид смысловой избыточности, которая обусловлена частичным совпадением значений слов:

март месяц (март – это и есть месяц); военная оккупация (оккупация – военный захват); промышленная индустрия (индустрия — промышленность).

Тавтология – это речевая ошибка, которая придает высказыванию однообразие. Тавтология (от греч. tautologia, tauto — то же самое, logos – слово) – вид речевой избыточности, повторение однокоренных слов в одном предложении, фрагменте речи: Партнеры действовали согласно этому соглашению.

Смешение паронимов это речевая ошибка, при которой слово с одним значением употребляется вместо другого, в результате чего нарушается точность выражения смысла высказывания. Например:

Бухгалтеру всегда сложно подготовить в короткие сроки годичный отчет

(вместо слова годичный следует употребить пароним годовой).

Если употреблять слова без учета их стилистической окраски, то неизбежны стилистические ошибки: неуместное употребление просторечной и диалектной лексики (Инженер Ковалев опоздал на работу несколько раз подряд и схлопотал выговорешник ), профессионализмов (На овощной базе выполнены работы по зачистке, затарке и погрузке капусты), терминов,

жаргонизмов. Следует помнить: если употреблять названные языковые средства в текстах (или в устной речи) строго определенного стиля и в соответствии с замыслом говорящего или пишущего, то стилистические неточности будут исключены.

3. Сущность перечисленных ошибок рассматривается в учебной и справочной литературе, которая названа ниже. Кроме того, студент должен знать и использовать на практике материалы лекций по теме: «Понятие языковой нормы. Признаки нормы. Типология норм современного русского литературного языка», где подробно проанализированы все виды ошибок (отступления от нормы), рассмотрены способы их устранения в письменной

21

и устной речи. Лексические нормы отражены в словарях синонимов, омонимов, паронимов, фразеологических словарях и др.

Знание лексических норм определяет качество речи говорящего: ясность, коммуникативную точность, полноту и краткость, необходимое богатство и разнообразие.

Библиографический список

1.Штрекер Н.Ю. Русский и зык и культура речи: Учебное пособие для вузов.

– М.: ЮНИТИ — ДАНА, 2003.- С. 239-244.

2.Русский язык и культура речи: Учебник для вузов /Под ред. В.Д. Черняк. – М.: Высшая школа, 2005. – С. 33-107.

3.Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. Практикум.- М.: Флинта: Наука, 2008.- С. 17-33.

4.Е.А. Окунцова. Трудности устной речи: Словарь-справочник. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. – С. 133-164.

5.Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. – М.: Русский язык,

2001.

6.Современный словарь иностранных слов: Ок. 20 000 слов. – М.: 2001.

7.Фразеологический словарь русского литературного языка: В 2 т. / Сост. А.И. Федоров. – М.: Цитадель, 1997.

Учебные задания

Задание 1. Укажите верные высказывания (устно):

1.Лексические нормы – это правила написания слов.

2.Лексические нормы регламентируют произношение слова.

3.Лексические нормы регламентируют употребление слов в точном соответствии с их значением.

4.Знание лексических норм способствует устранению речевых ошибок.

5.Лексические нормы регламентируют построение предложений.

6.Лексические нормы исключают ошибки в сочетаемости слов.

7.Лексические нормы регламентируют употребление падежей.

8.Знание лексических норм способствует устранению речевой избыточности.

9.Между лексическими и стилистическими нормами существует тесная взаимосвязь.

10.Лексические нормы регламентируют употребление форм слов разных частей речи.

Задание 2. Письменно отредактируйте предложения, в которых слова употреблены без учета их лексического значения.

1. На инаугурации ресторана «Планета Голливуд» в Париже находился американский супермускул Стивен Сигал. 2. Президент подписал рескрипт

22

об оказании помощи пострадавшим от землетрясения. 3. Автор подробно анализирует генезис возникновения сельскохозяйственных кооперативов в Калужской области. 4. Докладчик выступал на собрании членов кооператива очень актуально. 5. Большим достоинством этого произведения является выразительный, калорийный звук. 6.Эта борьба ведется под тезисом защиты прав человека. 7. Новые железные дороги воздвигнуты в трудных для освоения районах. 8. Наши спортсмены претерпели победу и больше не вправе отступать. 9. Погода сопутствовала хорошему отдыху туристов. 10. Срок выполнения этого задания может быть пролонгирован.

Задание 3. Определите значение приведенных ниже слов, используя «Толковый словарь иноязычных слов (Новейшие заимствования 80-90-х годов ХХ века)» Л.П. Крысина. Запишите слова и их толкование.

Парламент, премьер-министр, пресс-секретарь, электорат, инаугурация, импичмент, консенсус, лоббировать, истеблишмент, банкомат, бартер, дефолт, инфляция, дилер, инвестиции, лизинг, монетаризм, менеджер, мониторинг, тендер, холдинг, ксерокс, пейджер, пейджинг, факс, декатлон, кикбоксинг, могул, андеграунд, бестселлер, диск-жокей, промоутер, триллер, шоумен, экстремист.

Задание 4. Объясните значение следующих паронимов. Устно составьте словосочетания из паронимов и слов, данных в скобках, выбрав подходящие по смыслу.

Анекдотический – анекдотичный (рассказ, случай). Гиперболический – гиперболичный (образ, стиль; отзыв, сравнение). Главный – заглавный (вывод, результат; буква, роль). Демократический – демократичный (союз, лагерь, партия; поступок, взгляды). Длинный – длительный (доклад, хвост, пиджак; отпуск, переговоры, молчание). Злой – злостный (человек, умысел; прогульщик, неплательщик). Кампания – компания (зимняя, посевная, избирательная; дружеская, сталелитейная). Реалистический – реалистичный (метод, роман, искусство; цель, мысль). Эстетический – эстетичный (вкус журнал, исследование; метод, подход, форма).

Задание 5. Отметьте нарушение лексической нормы, связанное со смешением паронимов. Письменно отредактируйте предложения.

1. В прессе распространяется много порочных сведений об известных политиках. 2. В новых кварталах города появились высокие дома. 3. Студент не понял существа заданного ему вопроса. 4. Чтобы получить удовлетворение от работы, необходимо ставить перед собой реалистические цели. 5. Бухгалтеру всегда сложно в короткие сроки подготовить годичный отчет. 6. Долгий, кропотливый труд обязательно приведет вас к эффектному результату. 7. Такая планировка сроков выполнения работ оказалась преждевременной. 8. Президент страны классифицировал эту акцию как неприкрытую международную агрессию против народа. 9. Коренные жители

23

Северной Америки – индийцы — ущемлены в своих правах. 10. Нас познакомили с новым комплектом гимнастических упражнений.

Задание 6. Устно отредактируйте предложения, в которых нарушена лексическая сочетаемость (ошибки в предложениях выделены курсивом).

1. Можно ожидать роста экономики уже к следующему году. 2. Принципиально важным предполагается такой подход к изменению параметров налоговой системы, при котором все изменения вносятся только в новом финансовом году. 3. Во время инспекционной поездки префект Северного округа проверил состояние чистоты на улицах. 4. Лектории о творчестве композиторов России выполняют большую роль в формировании духовного мира человека. 5. Теперь каждый гражданин получил возможность

обладать собственностью. 6. Проходит процесс формирования рыночных структур. 7. В переходный период многие предприятия не могут вести поступательное развитие и вкладывание инвестиций в производство. 8. Негритянские жители заперты в застенках трущоб, в нечеловеческих жилищных условиях, без средств к существованию. 9. Каждый год в период бархатного месяца сотрудники нашей фирмы отдыхают в Крыму. 10. Фирма предлагает товары большого ассортимента по самым дешевым ценам.

Задание 7. Найдите случаи нарушения сочетаемости слов. Письменно отредактируйте предложения.

1. Первые годы перестройки положительно сказались на жилищном строительстве. 2. Многочисленные стихийные базары значительно обезобразили город. 3. Ряд совместных предприятий продолжает этот вид деятельности, что способствует потере производства в качестве и отделке тканей. 4. За стеклянными витражами магазина были видны первые посетители. 5. В то же время негативное отношение к положению дел в российском текстильном производстве проявила международная обстановка. 6. Страх понести наказание за нетрудовые доходы вызвал к жизни подстановку в число учредителей вымышленных людей. 7. В отрасли сложилась необоснованно высокая дифференциация в оплате труда. 8. На приеме глава государства поднял тост за мир и процветание. 9. Это важный шаг, и его надо пройти. 10. Сейчас эти функции сосредоточены в лице одного человека.

Задание 8. Прочитайте словосочетания. Объясните, почему они являются плеонастическими (плеоназмами). В случае затруднения обращайтесь к толковому словарю или словарю иностранных слов.

1. Лидировать впереди. 2. Первый лидер. 3. Полный аншлаг. 4. Огромный массив. 5. Огромная махина. 6. Военная оккупация. 7. Март месяц. 8. Период времени. 9. Промышленная индустрия. 10. Коллеги по работе. 11. Поправки и коррективы. 12. Скульптура статуи. 13. Пора курортного сезона. 14. В период летнего сезона. 15. Памятный сувенир. 16. Сатирическая карикатура. 17. Отступать назад. 18. Дублировать дважды. 19.

24

Излишнее преувеличение. 20. В конечном итоге. 21. Аморальный проступок. 22. Завещать в наследство.

Задание 9. Письменно устраните плеоназмы в приведенных предложениях.

1. Реформа ведется при одновременном сосуществовании старых и новых структур управления. 2. Деепричастный оборот всегда обособляется запятыми. 3. К концу соревнований в более лучшем положении оказалась команда «Спартак». 4. Наши спортсменки не были в состоянии составить конкуренцию китаянкам и оспаривали лишь места, начиная с третьего. 5. Яснее нам стали видны возможности и пути нашего движения вперед. 6. Достигнутые успехи – результат улучшения агротехники возделывания сельскохозяйственной культуры. 7. После первого дебюта в одном известном фильме молодая актриса стала получать предложения сниматься за границей. 8. Рабочий был уволен за прогул без уважительной причины. 9. Каждая девушка имеет свою неповторимость, свои особенности, которые отличают ее от остальных. 9. Стихотворение меня очень потрясло. 10. Победителям музыкального конкурса были вручены дипломы и памятные сувениры.

Задание 10. Письменно устраните тавтологию в приведенных примерах.

1. Судя по тем находкам, которые нашли археологи, уже есть веские доказательства в пользу этой гипотезы. 2. На строительные объекты бесперебойно доставляются строительные материалы. 3. Эту работу с группой мы начали с начала учебного года. 4. Статья призывает внимательно относиться к употреблению информации в различных сферах употребления. 5. К недостаткам диссертации нужно отнести недостаточную разработку отдельных частных вопросов. 6. Как и следовало ожидать, все выяснилось на следующий день. 7. Риск пошива швейных изделий в Иванове для последующей реализации в странах СНГ оказался слишком велик. 8. Товарные биржи были сформированы в форме акционерных обществ. 9. На предприятии пока не существует специального отдела маркетинга, а все функции пока выполняет инженер по маркетингу. 10. Раскрывая предложенную тему, мы попытаемся раскрыть концепцию занятости в новых социально-экономических условиях России.

Задание 11. Письменно отредактируйте предложения, в которых допущены ошибки, связанные с употреблением фразеологического оборота.

А. Неуместное употребление фразеологического оборота:

1.Роман в стихах «Евгений Онегин» — лебединая песня А.С. Пушкина.

2.До открытия чемпионата рукой подать, и забот у спортсменов хоть отбавляй. 3. Отвечая на вопросы о причинах ухода со своего поста, министр сказала: «Я хотела чувствовать, что то, что я делаю, не мартышкин труд». 4. Сейчас в парламенте все более и более сторонников выпускать пар в стране.

5.Если такие задачи попадутся на экзамене, это не страшно. В аудитории вы

25

их щелкали как орехи. 6. Вопрос о поставке топлива сложный, и забросать его шапками нельзя.

Б. Замена компонента фразеологического оборота:

1. Положение дел остается из ряда вон плохим. 2. В сложившейся ситуации Базаров чувствовал себя как не у себя в тарелке. 3. С людьми нервными и неорганизованными приходится постоянно держать себя на руках. 4. Мы хотим переломить этот порочный круг и создать реалистический проект бюджета. 5. Этот вопрос всегда был местом раздора для компартии.

В. Изменение грамматической формы слова во фразеологизме:

1. Каждый метр брали с боем. 2. Вольно-невольно ему все-таки пришлось составить отчет о своей работе. 3. Такую сложную работу не выполнить людям даже с семью пядями во лбах. 4. Справедливым будет подарить всем сестрам по серьге. 5. Как можно было дойти до такой жизни, не укладывается в головах.

Задание 12. Устно составьте словосочетания с данными синонимами.

1. Реализовать, осуществить, продать выполнить. 2. Функционировать, работать, действовать. 3. Безвозмездно, бесплатно, даром. 4. Безвозвратно, навсегда, до конца жизни. 5. Поддержать, помочь, подкрепить. 6. Осуществлять выполнять, реализовывать. 7 Шанс, возможность, вероятность. 8. Зафиксировать, зарегистрировать, изобразить. 9. Отбросить, отвергнуть. 10. Функция, обязанность, назначение, работа.

Задание 13. Выберите нужное слово (синоним) из данных в скобках. Прочитайте предложения.

1. Свободные экономические зоны могут содействовать (реализация, осуществление, выполнение) стратегических планов России. 2. Уровень и качество оказания государственных (услуга, одолжение) такого характера оставляют желать лучшего. 3. Без четко организованной системы управления эти проекты не могут быть (осуществлены, выполнены). 4. Свободные экономические зоны обеспечивают инвесторам большие возможности (решение, выполнение, осуществление) поставленных задач, помогут им укрепить свои позиции на российском рынке. 5.Сахалинская экономическая зона имела, по сравнению с остальными, более благоприятные (шанс, возможность, вероятность) добиться успеха. 6. С телефонной станции (поступило, пришло) (сообщение, известие, уведомление) о новом повышении тарифов. 7. В старину на Руси летоисчисление (велось, осуществлялось, происходило) по-иному. 8. Российский теннисист стал (владельцем, обладателем) приза. 9. (Пища, корм) для скота нужно готовить заблаговременно. 10. В условиях командно-административной системы еще как-то удавалось административными методами (понуждать, принуждать, заставлять) и руководителя и рядового колхозника работать.

26

Задание 14. Используя приведенные ниже слова, составьте пары антонимов по образцу: дорогой – дешевый.

Полезный, внимательный, щедрый, скрытный, вредный, прославленный, дружелюбный, талантливый, правдивый, враждебный, лживый, бездарный, бережливый, искренний откровенный, расточительный, рассеянный, лицемерный, скупой, собранный.

Задание 15. Дайте определение (устно) приведенным ниже терминам, объясните, в каких случаях употребляются названные языковые средства в современном русском литературном языке, приведите примеры.

Диалектизмы, просторечия, жаргонизмы, историзмы, архаизмы, неологизмы, экзотизмы.

Задание 16. Найдите лексические ошибки в современной газетной публицистике (5 – 7 предложений) и перепишите примеры в тетрадь. Объясните вид допущенных ошибок, исправьте их.

Контрольные вопросы

1.Что означает понятие «лексические нормы»?

2.С какой целью применяются лексические нормы в устной и письменной речи?

3.Какие ошибки в речи ведут к нарушению лексических норм?

4.Чем объяснить появление неологизмов в русском языке? Что означает термин «неологизм»?

5.Какую роль в русском языке играют заимствованные слова?

6.Объясните значение термина «фразеологический оборот». Какую роль играют фразеологизмы в русской речи? Какие правила следует знать для безошибочного употребления фразеологизмов?

7.Дайте определение терминам «паронимы», «плеоназмы», «тавтология».

8.Какую роль играют синонимы и антонимы в современной речи? Что обозначают понятия «синонимы», «антонимы»?

9.Чем объяснить явление жаргонизации в русской речи? Почему жаргон

(или арго, или сленг, или социальный диалект) относится к области ненормативных языковых проявлений?

10.Объясните значение понятий «архаизмы», «историзмы»? Употребляются ли (если да, то в каких случаях?) названные лексические единицы в современном русском литературном языке?

27

ЗАНЯТИЕ 5

ТЕМА: Морфологические нормы современного русского литературного языка. Образование грамматических форм имени существительного и прилагательного.

ЦЕЛЬ: Предупредить ошибки в устной и письменной речи студентов. Научить редактировать тексты, в которых нарушены грамматические нормы, связанные с употреблением форм имени существительного и прилагательного.

Методические рекомендации

Приступая к выполнению заданий по названной теме, следует помнить, что морфологические нормы – это правила использования морфологических форм разных частей речи. Морфология (от греч. morphe – форма и logos – слово, учение) – раздел грамматики, изучающий слова со стороны их внутренней структуры (морфемного состава), прежде всего в плане образования форм слов и их системы и те грамматические категории,

которые в этих формах выявляются, а также грамматические классы слов (части речи).

Употребление имени существительного в речи

Основная трудность при изучении морфологических норм заключается в наличии вариантных форм (как правило, окончаний и суффиксов).

Так, при образовании форм имени существительного отступления от норм связаны со следующими категориями:

1)род несклоняемых существительных иноязычного происхождения типа: маэстро, леди, фламинго, такси, виски.

Определяя род таких существительных, следует помнить: к мужскому роду относятся существительные одушевленные (фламинго, пони) и обозначающие лиц мужского пола (маэстро, микадо); к женскому роду относятся существительные, обозначающие лиц женского пола (леди, фрау);

ксреднему роду – существительные неодушевленные (такси, виски); встречаются существительные, род которых может варьироваться

(пенальти – ср. р., м.р.; авеню – ср.р., ж.р.; динго – м.р., ж.р.), поэтому,

употребляя такие существительные в речи, следует пользоваться толковыми словарями (чтобы понимать значение слова) и словарями трудностей русской речи;

2)род несклоняемых существительных, обозначающих географические названия (город Тбилиси – м.р., река Миссисипи – ж.р.), определяется по родовому наименованию;

3)род аббревиатур (МГУ – м.р., СНГ – ср.р., ООН – ж.р.) определяется по роду главного слова: ОМОН – м.р., отряд милиции особого назначения,

главное слово отряд – м.р.;

28

4) употребление существительного в форме мужского рода применительно к лицам женского пола (когда речь идет о наименовании профессий или занимаемой должности: профессор Петрова А.С., директор Гусева В.Н., врач Головнина);

5)вариантные падежные окончания существительных мужского рода: именительный падеж множественного числа (И.п. мн.ч.) может иметь окончания —ы, и (традиционные книжные) и –а, (свойственные бытовой

ипрофессиональной речи). Сравним: авторы, конструкторы, ректоры,

библиотекари и профессора, директора, адреса, жемчуга, повара, сторожа;

Следует помнить о вариантных окончаниях существительных, употребление которых определяется стилем речи: бункеры – бункера, годы

года, кузовы — кузова, прожекторы – прожектора, слесари – слесаря, штабели – штабеля, якори – якоря, ястребы – ястреба.

Вслучае затруднения при выборе окончаний существительных следует пользоваться словарями трудностей русской речи;

6)окончания существительных в форме родительного падежа множественного числа (Р.п. мн. ч.) –ов, -ев, -ей, которые конкурируют с

нулевым окончанием: мандарин – мандаринов, комментарий — комментариев, вафель –вафлей.

Чтобы не ошибиться в выборе окончания существительного, следует определить род существительного:

а) существительные мужского рода имеют окончания –ов, -ев:

абрикосов, ананасов, баклажанов, бананов, браслетов, лимонов, помидоров, патронов, саперов, критериев, коррективов, гектаров, санаториев, скетчей;

б) существительные женского рода имеют нулевое окончание:

барышень, басен, вафель, кастрюль, конюшен, кочерег, купален, кухонь, пекарен, розог, сабель, свадеб, святынь, серег, таможен, цапель, черешен;

в) существительные среднего рода имеют окончания -ов, -ев и нулевые окончания: болотцев, волоконцев, копытцев, кружевцев, облачков, оконцев, подмастерьев, поленьев устьев; блюд, блюдец, взгорий, взморий, запястий, захолустий, коромысел, кочевий, кушаний, мест, одеялец, перепутий, побережий, полотенец, половодий, поместий, предгорий, сёдел, снадобий;

г) у существительных, не имеющих форм единственного числа,

могут быть окончания -ов, -ей, нулевые окончания и вариантные (даны в скобках): будней (буден), выжимков (выжимок), высевков (высевок), граблей (грабель), гуслей, заморозков, консервов, кулуаров, лохмотьев, пенатов, подмостков, сотов (сот), тефтелей, яслей, нападок, опилок, потёмок, сардин, сумерек, белил;

д) существительные, обозначающие национальности, имеют

окончания -ов, -ей и нулевые окончания (если основа оканчивается на -Н

или -Р): казахов, калмыков, киргизов, монголов, мордвинов, узбеков, чувашей, чукчей, эскимосов, эфиопов; армяне — армян, башкиры — башкир, болгар, лезгин, грузин, осетин, румын, татар, туркмен (туркменов), а также турок, бурят;

29

е) существительные, обозначающие наименование одежды, имеют окончания ов, нулевые окончания и вариантные (даны в скобках): ботов

(бот), ботфортов, бриджей, гольфов, кедов (кед), манжетов (манжет), носков, сандалий, шортов (шорт); ботинок, бутс, валенок, гетр, кальсон, краг, панталон, рейтуз, сандалет, сапог, тапок, туфель, чулок, шаровар, штиблет.

Употребление имени прилагательного в речи

При употреблении в речи имени прилагательного ошибки связаны с образованием сравнительной степени. Следует помнить следующее:

1)при образовании простой сравнительной степени используются суффиксы ее, ей: умнее – умней, добрее – добрей. Варианты с –ей считаются разговорными;

2)следует считать ошибочным соединение в одной конструкции простой и сложной форм сравнительной степени типа: более умнее, менее

добрее. Следует говорить: более умный, менее добрый;

3)нарушением грамматических норм является употребление конструкций, образованных по схеме: «самый + превосходная степень прилагательного». Например: самый умнейший, самый добрейший. В формах

ссуффиксом айш, -ейш уже содержится указание на предельный признак, а слово самый дублирует это значение.

Библиографический список

1.Штрекер Н.Ю. Русский и язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. – М.: ЮНИТИ — ДАНА, 2003.- С. 245 – 249.

2.Русский язык и культура речи: Учебник для вузов / Под ред. В.Д. Черняк. – М.: Высшая школа, 2005. – С. 164 – 202.

3.Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. Практикум.- М.: Флинта: Наука, 2008.- С. 5764.

4.Е.А. Окунцова. Трудности устной речи: Словарь-справочник. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. – С. 110-118.

5.Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. проф. В.И. Максимова.

– М.: Гардарики, 2005. – С. 321 – 324.

Учебные задания

Задание 1. Определите род склоняемых существительных. Перепишите примеры.

Лакомка, медь, мозоль, вуаль, лебедь, фасоль, туннель, чучело, плацкарта, шампунь, аэрозоль, ваниль, оладья, нашатырь, толь, тюль, фланель, жадина, карусель, невежа, тапка, туфля, фамилия, рояль, умишко, сирота, табель, кед, рельс, корректив, провансаль (соус), санскрит, паперть, шампунь, бандероль, акварель, лебедь.

30

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

6.6. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов

Как известно, фразеологизмы – это лексически нечленимые, устойчивые в своём составе и структуре, целостные по значению словосочетания, которые не создаются в речи, а воспроизводятся в готовом виде:

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

праздновать труса, довести до белого каленья.

При использовании фразеологизмов наиболее частотными являются следующие типы речевых ошибок.

Первая группа речевых ошибок связана с усвоением формы фразеологизмов:

1. Лексическое видоизменение фразеологизма:

немотивированное введение дополнительного компонента:

Не маленький – пора уж за свой ум браться;

немотивированный пропуск компонента фразеологизма:

Хоть об стенку бейся – опущен компонент – головой;

немотивированная замена одного компонента другим:

Всё возвращается на спирали своя; правильно – на круги своя;

смешение компонентов двух близких по значению или по форме фразеологизмов.

Так, очень распространённой ошибкой является замена членов близких по значению устойчивых сочетаний: Язык не поднимается говорить об этом (в данном случае произошло смешение компонентов двух фразеологизмов: рука не поднимается, язык не поворачивается).

2. Изменение грамматической формы фразеологизма:

    немотивированное изменение формы числа, падежа и т.д.

Ср.: Не за горой тот день, когда мы окончим школу; правильно – не за горами;

немотивированное изменение формы времени или наклонения глагола, форм деепричастий и т.д.:

Ругали меня на чём свет стоял – этот фразеологизм может использоваться только в форме настоящего времени: на чём свет стоит;

Больше месяца подросток терпел, испытывая танталовые муки; правильно – танталовы муки;

немотивированное изменение устаревшей грамматической формы современной:

Нельзя сидеть сложив руки; правильно – сложа руки.

3. Немотивированное изменение порядка слов:

Он в таких делах съел собаку; правильно – собаку съел.

Вторая группа речевых ошибок связана с усвоением значения, смыслового содержания фразеологизма.

1. Изменение значения фразеологизма или несоответствие фразеологизма контексту.

Например: Хлестаков мечет бисер перед свиньями, а ему все верят. Использование данного фразеологизма в этом контексте является ошибкой, поскольку автор явно хочет сказать, что Хлестаков лжёт, а фразеологизм метать бисер перед свиньями имеет значение – «напрасно разъяснять, доказывать тому, кто не понимает или не хочет понять».

2. Использование свободного сочетания, омонимичного фразеологизму, в контексте, не позволяющем точно определить, в какой функции использовано это сочетание.

Например: На этой чудесной выставке цветов порой кажется, что попал в мир иной. Двусмысленность создается за счёт того, что не совсем ясно, куда же попал автор этих слов – в экзотический, сказочный мир или в загробный мир.

Речевые ошибки — типы и классификация, примеры и исправления

Разновидности неточностей в речи

К речевым ошибкам принято относить всевозможные случаи, в которых наблюдается отклонение от актуальных языковых норм. Без их знания бывает сложно нормально жить, общаться с другими людьми, но такие оплошности в своей речи допускает практически любой человек.

Существует несколько различных классификаций таких ошибок, однако наиболее распространённой и общепринятой считается та, что была составлена и предложена доктором филологических наук Фоменко. Он составил ее просто, без академической усложнённости и вычурности:

  • произносительные ошибки (правила произношения);
  • фразеологические (фразеология);
  • синтаксические (синтаксис);
  • пунктуационные (пунктуация);
  • лексические (лексика);
  • морфологические (морфология);
  • стилистические (стилистика);
  • орфографические (орфография).

Примеры различных ошибок

Известный российский лингвист Стелла Наумовна Цейтлин говорит, что одним из важных факторов, который способствует появлению и распространению оплошностей в речи, является чрезмерно усложнённый механизм речевого порождения. Чтобы убедиться в верности такого заявления, следует повнимательнее рассмотреть отдельные виды речевых ошибок, ориентируясь на предложенную выше классификацию.

Ошибочное произношение чаще всего возникает при нарушении правил орфоэпии, то есть при неправильном произношении отдельных звуков и их сочетаний, а также некоторых грамматических конструкций и слов, заимствованных из других языков. Во многих случаях подобные ошибки связаны с диалектическим произношением слов и звуков («индюх» вместо «индюк», «бурак» вместо «буряк», фрикативное «г» и т. д. ). К этой же группе относятся ошибки в плане акцентологии — нарушения правил ударения. Наиболее частые примеры неправильного произношения из этой категории:

  • конешно (правильно — конечно);
  • плотит (платит);
  • иликтрический (электрический);
  • лаболатория (лаборатория);
  • щас (сейчас);
  • пошти (почти);
  • прецендент (прецедент);
  • колидор (коридор) и т. д.

К этому же типу речевых ошибок относятся неточности с постановкой ударения. Наиболее часто допускают подобные нарушения в следующих словах:

В группу лексических ошибок входят различные нарушения общепринятых правил лексики. Наиболее распространённые из них — использование различных слов в значениях, которые несвойственны им. Эта подгруппа подразделяется на несколько подтипов:

  • смешение слов, которые похожи друг на друга по своему звучанию (экскаватор и эскалатор, индеец и индус, колосс и колос, ординарный и одинарный);
  • перемешивание слов, похожих по своему определению (Он обратно прочёл газету);
  • смешение слов, сходных и по своему значению, и по звучанию (абонемент — абонент, дипломант — дипломат, невежда — невежа, адресант — адресат, сытный — сытый, командировочный — командированный).

К лексическим неточностям относится и словосочинительство. В этом случае люди прибавляют к уже существующим словам различные суффиксы, окончания, приставки или же убирают их, в результате чего появляется слово с ошибкой. Примеры:

В эту же категорию входит неправильное использование правил согласования слов по смыслу, то есть их взаимосочетания по линии материальных значений. Нельзя, например, сказать «поднимаю тост», поскольку глагол «поднимать» означает какое-либо перемещение, а это никак не может быть согласовано с пожеланием. Другой распространённый пример такой неточности — «приоткрытое настежь окно», ведь оно не может одновременно быть немного открытым (приоткрытым) и открытым широко (настежь).

Также к этой группе из классификации речевых ошибок можно отнести различные тавтологии и плеоназмы. Первые представляют собой словосочетания, составные части которых имеют одинаковый корень:

  • задать задание;
  • заработать зарплату;
  • долгое долголетие.

Плеоназмами являются словосочетания, в которых смысл одного из слов почти полностью пересекается со значением другого. Так, многие люди ошибочно в разговоре добавляют слово «месяц» к их названиям: «май месяц», «октябрь месяц». Другие неправильно используемые варианты при построении словосочетаний:

  • маршрут движения;
  • крупный мегаполис;
  • адрес проживания;
  • вовремя успеть и пр.

Фразеологические ошибки чаще возникают, когда человек искажает форму фразеологизма или употребляет его в нетипичном для него значении. Академик Фоменко выделяет семь основных подтипов в этой категории:

  • укорачивание («биться об стенку» вместо «биться головой об стену»);
  • искажение основы грамматики («сидеть сложив руки» вместе «сидеть сложа руки»);
  • соединение фразеологизма с плеоназмом («шальная случайная пуля»);
  • перемена лексической составляющей («суть да дело» вместо «суд да дело»);
  • расширение лексического состава («обратиться не по нужному адресу» вместо «обратиться не по адресу»);
  • соединение или контаминация («делать сложа рукава» вместо «сложа руки» или «спустя рукава»);
  • использование в нетипичном значении («поговорить о книге от корки до корки» вместо «прочитать книгу от корки до корки»).

В категорию морфологических ошибок входят ошибки, которые основаны на неправильном применении форм слов. Наиболее типичные примеры:

Синтаксические искажения связаны с нарушением синтаксиса, то есть правил сочетания слов между собой, соединения предложений в осмысленный текст. Это наиболее широкая группа неточностей, наиболее распространёнными и типичными примерами из которой являются:

  • неграмотное управление («оплатить за проезд»);
  • перемещение конструкции («первое, о чём мы говорили, — о поездке», правильно — «первое, о чём мы говорили, — поездка»);
  • неграмотное согласование («в строю стоят много солдат»);
  • синтаксическая неоднозначность («чтение Гашека заставляет задуматься о целесообразности Первой мировой войны» — непонятно, идёт ли речь о произведениях писателя или о нём самом);
  • неправильная соотнесенность слов в основной части предложения («Иван стоял перед тем ручьём, который протекал через лес»);
  • неправильное применение видовременных глагольных форм («Преподаватель даёт нам знания и научит нас решать задачи» — все глаголы должны относиться к одному и тому же времени).

Орфографические и пунктуационные ошибки часто называют опечатками. У них нет какого-либо существенного обоснования, кроме элементарной неграмотности автора, который пишет по принципу «как слышится, так и пишется». Наиболее типичные из них:

Чтобы избежать недоразумений, следует учесть, что правила русского языка не распространяются на нормы написания слов в родственных языках. Так, в белорусском есть ряд слов, которые русскоязычным людям кажутся написанными с ошибкой. К ним относятся «сабака», «малако», «параход», хотя на самом деле причина этого лежит в особенностях разных языков.

Пунктуационные ошибки связаны с неграмотным употреблением знаков препинания во время написания какого-либо текста. Каноничный пример — «казнить нельзя помиловать». Сюда можно отнести обособление выражений несогласованного типа, которые относятся к нарицательным именам существительным, написание тире в составе неполного предложения и т. д.

Категорию фактических ошибок редко выделяют отдельно, поскольку она является неязыковой. Суть её в том, что автор приводит недостоверную информацию, непроверенные сведения, делая это случайно или умышленно. Такое может произойти при написании научной статьи, литературного обзора по диссертации, когда пишущий искажает чужую цитату, не указывает её автора, хотя это нужно делать обязательно. Для корректного указания существует даже специальный ГОСТ.

Подобное часто происходит при создании различных исторических документов. Авторы допускают ошибки в указании фактов, смещают временные рамки. Это может быть случайной ошибкой, но зачастую автор делает её умышленно с целью пропаганды определённой точки зрения.

Исправление искажения слов

Неправильное произнесение и написание слов демонстрирует неграмотность человека. Чтобы избежать этого в будущем, необходимо выполнять следующие действия:

  • Почаще общаться с образованными и грамотными людьми.
  • Стараться контролировать свою речь, правильно произносить все слова.
  • Часто читать художественную литературу, заботиться о повышении уровня образования.
  • Изучать таблицы примеров речевых ошибок, которые есть во многих учебниках по русскому языку, специальных приложениях для телефонов.
  • Ходить в музеи и библиотеки, посещать музеи и специальные тренинги.
  • Писать различные изложения и сочинения для себя.

Такие упражнения могут показаться сложными, но они действительно позволят постепенно улучшить грамотность. Со временем речевые ошибки уйдут в прошлое.

Лексические и фразеологические ошибки и их исправление

Цели:

общеобразовательные:

  • повторение и обобщение знаний по теме “Лексикология и фразеология” как о разделе науки о языке, а также различение и нахождение в тексте лексических и фразеологических ошибок;
  • работа по закреплению понятий лексической и фразеологической нормы русского языка

развивающие:

  • коммуникативную компетенцию учащихся;
  • речь, память, внимание, логическое мышление, аналитическую деятельность учащихся, умения сравнивать и обобщать, работать со словарями;

воспитывающие:

  • речевую культуру учащихся;
  • интерес к русскому языку;
  • формированию активной личности, обладающей достаточными навыками к самостоятельному поиску, отбору, анализу и использованию информации.

Оборудование: компьютер, мультимедийный проектор, фразеологический словарь, презентация. Рабочие материалы у учащихся: тетради для классных и домашних работ.

Тип урока: комбинированный

Технологии, используемые на уроке: технология дифференцированного обучения, вузовская технология (лекция) с применением компьютерной технологии ( презентации).

Ход урока

I. Организационный момент

II. Сообщение темы и целей урока

Слайд 1 Тема сегодняшнего урока: “Лексические и фразеологические ошибки и их исправление”.

Слово преподавателя: Данный урок — заключительный по теме “Лексикология. Фразеология”. Сегодня мы повторим и обобщим ваши знания по данной теме, а также познакомимся с понятием лексических и фразеологических ошибок, наметим пути их исправления, а также будем активно работать над культурой вашей речи.

III. Актуализация знаний. Повторение изученного по теме “Лексикология. Фразеология”. Творческая коллективная работа:

Повторение изученного по теме “Лексикология и фразеология”.

1. Слова, имеющие сходные значения. (синонимы). Примеры учащихся.

2. Слова, сходные по звучанию, но разные по значению (паронимы). Примеры учащихся.

3. Слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по значению (омонимы). Примеры учащихся.

4. Слова с противоположными значениями (антонимы) Примеры учащихся.

Студенты отвечают на вопросы, представленные на экране, и приводят свои примеры.

Проверка домашнего задания

Как называются устойчивые сочетания слов? (фразеологизмы) Примеры учащихся.

Задание 1. Какое значение имеют медицинские фразеологизмы?

Бычье сердце — гипертрофия сердца при пороке

  • Мраморная бледность — резкая бледность лица
  • Грудь сапожника — воронкообразная грудная клетка, сдавливание сердца
  • Маска Паркинсона — лицо без мимики при некоторых болезнях
  • Лицо Гиппократа — при тяжелых заболеваниях органов брюшной полости Отличительные черты: запавшие глаза, заостренный нос, мертвенно-бледная, с синюшным оттенком кожа лица”
  • Желудок “песочные часы” — такую форму желудок приобретает при рубцующемся язвенном процессе.
  • Печеночные” ладони — красная окраска ладоней и подушечек пальцев при болезни печени
  • Воротник Стокса — характеризуется резким отеком головы,
  • Сосудистые звездочки возникают вследствие расширения мелких вен, находящихся в верхнем слое кожи.

Студенты отвечают на вопросы домашнего задания, представленные на экране, и приводят свои примеры.

IV. Самостоятельная работа студентов

Дифференцированные задания на карточках для трех групп (А, Б, С) студентов, которые выполняются в рабочих тетрадях. Затем осуществляется взаимопроверка заданий.

Задание 1. Вспомните лексическое значение следующих фразеологических сочетаний и запишите их:

на всех парусах – А быстро
перемывать косточки – А обсуждать
рукой подать – А близко
ни рыба ни мясо – А безликий, безвольный человек
обвести вокруг пальца – А обмануть
вопрос жизни и смерти – Б дело исключительной важности
кожа да кости – Б худой
хоть кровь из носу – Б обязательно
как рыба в воде – Б уверенно
кот наплакал — Б очень мало
седьмая вода на киселе – С дальний родственник
комар носа не подточит – С не к чему придраться
куриная память – С плохая память
глас вопиющего в пустынеС напрасный, тщетный призыв
стреляный воробей – С очень опытный человек

V. Изучение нового материала. Лекция преподавателя с использованием компьютерной технологии (презентации). Приложение 1

Преподаватель. Вспомните, что такое лексические нормы русского языка и с чем они связаны? Ответы студентов.

Лексические нормы требуют правильного выбора слова и уместного его употребления в соответствии с его лексическим значением. Значение незнакомого слова мы можем узнать из толкового словаря. Существуют общие толковые словари, а также словари иностранных слов, специальных терминов, устойчивых выражений (фразеологизмов). На столе преподавателя лежат словари В.И.Даля и Ожегова С.И.

(Демонстрация слайда с изображением словарей). Слова, употребление которых ограничено, в словарях обычно имеют соответствующие пометки: “разг.” — разговорное, “прост.” — просторечие лапа (рука), “обл.” — диалектное кочет (петух), “устар.” — устаревшее очи (глаза), а также “книжн.” и “спец.”. Примеры студентов.

Несоблюдение лексических норм приводит к лексическим ошибкам, среди которых мы видим:

Лексические ошибки:

1. Причиной неточного словоупотребления является незнание точного значения слова, Среди ошибок подобного рода:

а) употребление слова в несвойственном для него значении: Врачи апеллируют (объясняют) свои действия недостаточным финансированием;

б) неразличение значений многозначного слова: Счастливые дети спешат сообщить эту ценную (интересную) новость матери;

в) неразличение слов-омонимов, например, причастий и прилагательных: зАнятый (заполнивший собой: место зАнято) — занятОй (постоянно обременённый делами: занятОй человек;

г) неправильное использование синонимов: Пора подвести результаты (итоги) встречи. Изъяны (недостатки) в тренировках команды обнаружились на первых же соревнованиях.

д) неразличение паронимов: надеть и одеть:

а) надеть (что или на кого/что): надеть пальто, сапоги, шапку на голову; антонимом к глаголу надеть является глагол снять: снять пальто, шубку с ребенка, снять шапку с головы;

б) одеть (кого/чем): одеть ребенка, одеть больного; антонимом к нему является глагол раздеть: раздеть ребенка (больного);

— неразличение паронимов заплатить, оплатить, уплатить:

а) глагол заплатить употребляется в двух значениях: — “отдать деньги за что-либо” (заплатить за проезд) — употребляется всегда с предлогом за; — “возместить что-либо” (заплатить долги);

б) глагол оплатить употребляется всегда без предлога (оплатить проезд, оплатить услуги, счет);

2. В речи также могут быть другие лексические ошибки

1) избыточность высказывания — многословие, разновидностями которого являются:

а) Плеоназм — употребление в речи близких по смыслу и потому логически излишних слов, чаще из-за незнания значения заимствованного слова. Например: прейскурант цен (надо: прейскурант), автобиография жизни (надо: автобиографиясвободная вакансия (надо: вакансия) и т.п..

б) Тавтология — это повторение в пределах предложения одного и того же слова, однокоренных слов, затрудняющих восприятие фразы и делающих её неблагозвучной. Например: Продолжительность процесса переработки продолжается несколько часов.

в) Многословие, или речевая избыточность — употребление слов и словосочетаний, несущих излишнюю информацию. Например: лишними являются слова работа, деятельность, мероприятие с предлогом по в следующих фразах — работа по выполнению (надо: выполнение), деятельность по внедрению (надо: внедрение), мероприятие по реализации (надо: реализация) и т.п.

2). Нарушение лексической сочетаемости слова. Лексическая сочетаемость способность слов соединяться в речи друг с другом: нанести визит, принять меры, представлять интерес. Типичные ошибки: иметь роль (надо: играть роль), играть значение (надо: иметь значение).

Мы разобрали типичные лексические ошибки, но незнание фразеологизмов и неумелое их использование (несоблюдение фразеологических норм) также приводит к ошибкам:

Слайд 13. Типичные ошибки при употреблении фразеологизмов:

  • замена компонента (львиная часть вместо львиная доля);
  • неоправданное сокращение или расширение состава (оставлять желать много лучшего);
  • контаминация, или смешение двух оборотов (по гроб доски вместо по гроб жизни и до гробовой доски);
  • искажение грамматической формы (бабушка на двоих сказала, вместо бабушка надвое сказала);
  • употребление фразеологизма, не соответствующего контексту (Среди слушателей были студенты, которые лыка не вязали по-русски, вместо Среди слушателей были студенты, которые плохо знали русский язык);
  • стилистически неуместное употребление (Командир приказал сматывать удочки, вместо Командир приказал уходить).

Задание 2. Допишите в предложения подходящий по смыслу пароним. (Для всех учащихся) (выполняется в тетрадях)

Надеть (кто надел что-либо на кого) — одеть (кто одел кого); одеваться – одеться

1.________ теплое пальто, на улице очень холодно. 2. Мать_________

свою дочь по последней моде. 3. Он____ фрак и черный галстук. 4. Они_______ как на праздник. 5. “Учись, мой маленький,__________ сам”,- сказала мать.

VI. Самостоятельная работа студентов

Задание 3. (на карточках) Найдите правильный вариант в следующих фразеологизмах.

Карточки (для группы А)

1.ходить как в воду окунутый (опущенный)

2. мчаться сломав голову (сломя)

3. взять львиную часть (долю)

4.приподнять занавес (поднять)

4. показывать образец (показать)

5. кануть в лето (лету)

Задание 4. (на карточках) К данным выражениям подберите фразеологические антонимы.

Карточки (для групп Б и С)

  • нога за ногу (рука об руку)
  • засучив рукава (спустя рукава)
  • куры не клюют
  • держать ухо востро
  • пасть духом
  • легок на подъем

Проверка выполненных заданий всех групп студентов при помощи взаимопроверки.

VII Групповая работа

Задание 5 (выполняется устно) Прочитайте стихотворения. Их автор показал нам, что бывает, если человек недостаточно думает над тем, что говорит. Найдите лексические ошибки

Когда весной весенний первый гром,
Как люблю я майскую грозу в начале мая,
Как бы резвяся и в игру играя,
Грохочет громко в небе голубом.

Покроют льдом, заледенят карниз.
Еще люблю, когда холодные морозы
Снежинки е неба падают, как слезы,
На землю приземляясь сверху вниз.

Но более всего предпочитаю осень,
Когда плодами все плодоносит,
И в сенокос косою сено косят,
И масло масляное на столе стоит.

Задание 6 (выполняется устно) Прочитайте и найдите “лишние” слова.

Песенка про лишние слова А.Хайта

Как проехать на вокзал? —
Пассажир один сказал,
Что прекрасно знает:
— В общем, где-то, так сказать,
Это близко очень,
Просто тут рукой подать.
Говоря короче.
Я вам, значит, заодно
Объясню по дружбе:
Вы проехали давно.
Возвращаться нужно.

Как по-другому называются “лишние” слова? Чем они опасны? (Слова-паразиты)

Задание 7. (выполняется устно) Выберите одно из двух данных в скобках слов.

Он полный (невежа — невежда) в вопросах литературы.

На факультете изучаются два (зарубежных — иностранных) языка.

Лермонтов — достойный (приёмник – преемник) Пушкина.

Стоят наши дальневосточные березки в подвенечном (саване — уборе).

Тяжелая ситуация с авиатопливом на Украине, кажется, начинает (меняться в лучшую сторону, улучшаться, стабилизироваться).

Преподаватель отмечает активно работающих студентов

VIII Самостоятельная работа студентов:

Задание 8 . Перепишите, исправляя ошибки в употреблении слов и фразеологизмов.

1. На дворе кромешные сумерки. 2. Я должна постараться и взять себя в свои руки. 3. Наступит период, и я расскажу вам правду. 4. Эта похвальба вполне заслужена вами. 5. Эти люди всё делают или через пень, или через колоду. 6. К сожалению, у всех сложилось о нём крайне позитивное впечатление.

Проверка задания. (Курсивом помечены ошибки для проверяющих.)

Задание 9 . Исправьте ошибки, дайте комментарий. (Карточки для групп. А, Б, С).

А. 1. Он впервые дебютировал в заглавной роли. 2. Мальчики оказались в огненном кольце, но они не стушевались. 3. Участники экспедиции рассказали о перспективах на будущее. 4. Скрепя душу мы собрали вещи и тронулись в дорогу.

Б. 1. Студент очень скрупулёзно изучал предмет. 2. Во время инспекционной поездки префект Северного округа проверил состояние чистоты на улицах. 3. В романе имеет место отсутствие ясно выраженной сюжетной линии. 4. Сыр-бор в основном развернулся из-за намерений городских властей закрыть стадион.

С. 1. Летом я буду отдыхать в подмосковной здравице. 2. Появление волка было так мгновенно, что охотник на минуту растерялся. 3. На научном семинаре автор изложил главную суть этой книги. 4. Информация о внезапном изменении курса акций поставила все банки в полный расплох.

Проверка заданий всех трех групп по очереди. (Курсивом помечены ошибки для проверяющих.)

Задание 10. Перепишите и найдите ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов, исправьте их

1. Он всегда считал своего соседа отъявленным врагом. 2. Думаю, что к этому документу приложил лапу не один бюрократ. 3. Многие пенсионеры сейчас просто влачат лямку. 4. Если на нашем предприятии начнется ревизия, мы можем влипнуть в переплет. 5. Если давать всем сестрам по серьге, то распределение электроэнергии будет несправедливым. 6. Кое-кто пытается вбить клины под отношения Таджикистана и Афганистана. 7. Вопрос с топливом сложный, просто так забросать его шапками нельзя.

Проверка задания. (Курсивом помечены ошибки для проверяющих.)

Мини-диктант, который проводит преподаватель. “Найди и исправь лексические ошибки в предложениях”

1. Двадцать лет своей биографии она посвятила детям.

2. Дефилируйте мимо контролеров с самым безразличным видом, и они не обратят на вас никакого внимания.

3.Бестселлером нового сезона стала стиральная машина “Катюша”.

5.Мой друг особенно уважает стихи.

6.Добиться успеха ему помешала маленькая мелочь

7.В мае месяце в Нижнем Новгороде зацветает сирень.

8.Шкатулку с письмами она хранила как зеницу глаза.

9. “Оплатите за проезд”, — услышал я голос кондуктора.

IX Рефлексия

Вопросы для рефлексии:

— Чем полезен был для тебя этот урок?

— Что было нового? Чему научились?

— Какой этап урока был наиболее интересным?

— Что вызвало затруднения?

— Что удалось хорошо, а над чем стоит поработать?

X. Выставление учителем оценок за урок на основании технологической карты урока.

XI. Домашнее задание: Учебник Т.В. Потемкиной “Русский язык и культура речи”параграф 7, зад 84 на стр.141

источники:

http://nauka.club/russkiy-yazyk/rechevye-oshibki.html

http://urok.1sept.ru/articles/657194

бессодержательной, многословной, лишенной точности и логичности. Такую речь нельзя назвать правильной.

Чтобы устранить речевые ошибки на уровне лексики, необходимо знать виды ошибок. Существуют ошибки, ведущие к затруднению понимания смысла предложений (смысловые ошибки): 1) употребление слова без учета его лексического значения (Продукция нашей ткацкой фабрики идет на импорт); 2) нарушение лексической сочетаемости (Фирма предлагает товары по самым дешевым ценам); 3) смысловая избыточность – плеоназм (В сложившейся ситуации нельзя отступать назад); 4) речевая недостаточность (Творчество Л.Толстого волнует читателей на самых различных языках); 5) смешение значений паронимов (Эти документы уже получены адресантом); 6) изменение структуры фразеологизма (Мы хотим преломить этот порочный круг); изменение грамматической формы слова во фразеологизме (Справедливым решением будет подарить всем сестрам по серьге); неуместное употребление фразеологизма (До начала студенческой научной конференции рукой подать).

Плеоназм (от греч. pleonasmos – переизбыток) – вид смысловой избыточности, которая обусловлена частичным совпадением значений слов:

март месяц (март – это и есть месяц); военная оккупация (оккупация – военный захват); промышленная индустрия (индустрия — промышленность).

Тавтология – это речевая ошибка, которая придает высказыванию однообразие. Тавтология (от греч. tautologia, tauto — то же самое, logos – слово) – вид речевой избыточности, повторение однокоренных слов в одном предложении, фрагменте речи: Партнеры действовали согласно этому соглашению.

Смешение паронимов это речевая ошибка, при которой слово с одним значением употребляется вместо другого, в результате чего нарушается точность выражения смысла высказывания. Например:

Бухгалтеру всегда сложно подготовить в короткие сроки годичный отчет

(вместо слова годичный следует употребить пароним годовой).

Если употреблять слова без учета их стилистической окраски, то неизбежны стилистические ошибки: неуместное употребление просторечной и диалектной лексики (Инженер Ковалев опоздал на работу несколько раз подряд и схлопотал выговорешник ), профессионализмов (На овощной базе выполнены работы по зачистке, затарке и погрузке капусты), терминов,

жаргонизмов. Следует помнить: если употреблять названные языковые средства в текстах (или в устной речи) строго определенного стиля и в соответствии с замыслом говорящего или пишущего, то стилистические неточности будут исключены.

3. Сущность перечисленных ошибок рассматривается в учебной и справочной литературе, которая названа ниже. Кроме того, студент должен знать и использовать на практике материалы лекций по теме: «Понятие языковой нормы. Признаки нормы. Типология норм современного русского литературного языка», где подробно проанализированы все виды ошибок (отступления от нормы), рассмотрены способы их устранения в письменной

21

и устной речи. Лексические нормы отражены в словарях синонимов, омонимов, паронимов, фразеологических словарях и др.

Знание лексических норм определяет качество речи говорящего: ясность, коммуникативную точность, полноту и краткость, необходимое богатство и разнообразие.

Библиографический список

1.Штрекер Н.Ю. Русский и зык и культура речи: Учебное пособие для вузов.

– М.: ЮНИТИ — ДАНА, 2003.- С. 239-244.

2.Русский язык и культура речи: Учебник для вузов /Под ред. В.Д. Черняк. – М.: Высшая школа, 2005. – С. 33-107.

3.Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. Практикум.- М.: Флинта: Наука, 2008.- С. 17-33.

4.Е.А. Окунцова. Трудности устной речи: Словарь-справочник. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. – С. 133-164.

5.Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. – М.: Русский язык,

2001.

6.Современный словарь иностранных слов: Ок. 20 000 слов. – М.: 2001.

7.Фразеологический словарь русского литературного языка: В 2 т. / Сост. А.И. Федоров. – М.: Цитадель, 1997.

Учебные задания

Задание 1. Укажите верные высказывания (устно):

1.Лексические нормы – это правила написания слов.

2.Лексические нормы регламентируют произношение слова.

3.Лексические нормы регламентируют употребление слов в точном соответствии с их значением.

4.Знание лексических норм способствует устранению речевых ошибок.

5.Лексические нормы регламентируют построение предложений.

6.Лексические нормы исключают ошибки в сочетаемости слов.

7.Лексические нормы регламентируют употребление падежей.

8.Знание лексических норм способствует устранению речевой избыточности.

9.Между лексическими и стилистическими нормами существует тесная взаимосвязь.

10.Лексические нормы регламентируют употребление форм слов разных частей речи.

Задание 2. Письменно отредактируйте предложения, в которых слова употреблены без учета их лексического значения.

1. На инаугурации ресторана «Планета Голливуд» в Париже находился американский супермускул Стивен Сигал. 2. Президент подписал рескрипт

22

об оказании помощи пострадавшим от землетрясения. 3. Автор подробно анализирует генезис возникновения сельскохозяйственных кооперативов в Калужской области. 4. Докладчик выступал на собрании членов кооператива очень актуально. 5. Большим достоинством этого произведения является выразительный, калорийный звук. 6.Эта борьба ведется под тезисом защиты прав человека. 7. Новые железные дороги воздвигнуты в трудных для освоения районах. 8. Наши спортсмены претерпели победу и больше не вправе отступать. 9. Погода сопутствовала хорошему отдыху туристов. 10. Срок выполнения этого задания может быть пролонгирован.

Задание 3. Определите значение приведенных ниже слов, используя «Толковый словарь иноязычных слов (Новейшие заимствования 80-90-х годов ХХ века)» Л.П. Крысина. Запишите слова и их толкование.

Парламент, премьер-министр, пресс-секретарь, электорат, инаугурация, импичмент, консенсус, лоббировать, истеблишмент, банкомат, бартер, дефолт, инфляция, дилер, инвестиции, лизинг, монетаризм, менеджер, мониторинг, тендер, холдинг, ксерокс, пейджер, пейджинг, факс, декатлон, кикбоксинг, могул, андеграунд, бестселлер, диск-жокей, промоутер, триллер, шоумен, экстремист.

Задание 4. Объясните значение следующих паронимов. Устно составьте словосочетания из паронимов и слов, данных в скобках, выбрав подходящие по смыслу.

Анекдотический – анекдотичный (рассказ, случай). Гиперболический – гиперболичный (образ, стиль; отзыв, сравнение). Главный – заглавный (вывод, результат; буква, роль). Демократический – демократичный (союз, лагерь, партия; поступок, взгляды). Длинный – длительный (доклад, хвост, пиджак; отпуск, переговоры, молчание). Злой – злостный (человек, умысел; прогульщик, неплательщик). Кампания – компания (зимняя, посевная, избирательная; дружеская, сталелитейная). Реалистический – реалистичный (метод, роман, искусство; цель, мысль). Эстетический – эстетичный (вкус журнал, исследование; метод, подход, форма).

Задание 5. Отметьте нарушение лексической нормы, связанное со смешением паронимов. Письменно отредактируйте предложения.

1. В прессе распространяется много порочных сведений об известных политиках. 2. В новых кварталах города появились высокие дома. 3. Студент не понял существа заданного ему вопроса. 4. Чтобы получить удовлетворение от работы, необходимо ставить перед собой реалистические цели. 5. Бухгалтеру всегда сложно в короткие сроки подготовить годичный отчет. 6. Долгий, кропотливый труд обязательно приведет вас к эффектному результату. 7. Такая планировка сроков выполнения работ оказалась преждевременной. 8. Президент страны классифицировал эту акцию как неприкрытую международную агрессию против народа. 9. Коренные жители

23

Северной Америки – индийцы — ущемлены в своих правах. 10. Нас познакомили с новым комплектом гимнастических упражнений.

Задание 6. Устно отредактируйте предложения, в которых нарушена лексическая сочетаемость (ошибки в предложениях выделены курсивом).

1. Можно ожидать роста экономики уже к следующему году. 2. Принципиально важным предполагается такой подход к изменению параметров налоговой системы, при котором все изменения вносятся только в новом финансовом году. 3. Во время инспекционной поездки префект Северного округа проверил состояние чистоты на улицах. 4. Лектории о творчестве композиторов России выполняют большую роль в формировании духовного мира человека. 5. Теперь каждый гражданин получил возможность

обладать собственностью. 6. Проходит процесс формирования рыночных структур. 7. В переходный период многие предприятия не могут вести поступательное развитие и вкладывание инвестиций в производство. 8. Негритянские жители заперты в застенках трущоб, в нечеловеческих жилищных условиях, без средств к существованию. 9. Каждый год в период бархатного месяца сотрудники нашей фирмы отдыхают в Крыму. 10. Фирма предлагает товары большого ассортимента по самым дешевым ценам.

Задание 7. Найдите случаи нарушения сочетаемости слов. Письменно отредактируйте предложения.

1. Первые годы перестройки положительно сказались на жилищном строительстве. 2. Многочисленные стихийные базары значительно обезобразили город. 3. Ряд совместных предприятий продолжает этот вид деятельности, что способствует потере производства в качестве и отделке тканей. 4. За стеклянными витражами магазина были видны первые посетители. 5. В то же время негативное отношение к положению дел в российском текстильном производстве проявила международная обстановка. 6. Страх понести наказание за нетрудовые доходы вызвал к жизни подстановку в число учредителей вымышленных людей. 7. В отрасли сложилась необоснованно высокая дифференциация в оплате труда. 8. На приеме глава государства поднял тост за мир и процветание. 9. Это важный шаг, и его надо пройти. 10. Сейчас эти функции сосредоточены в лице одного человека.

Задание 8. Прочитайте словосочетания. Объясните, почему они являются плеонастическими (плеоназмами). В случае затруднения обращайтесь к толковому словарю или словарю иностранных слов.

1. Лидировать впереди. 2. Первый лидер. 3. Полный аншлаг. 4. Огромный массив. 5. Огромная махина. 6. Военная оккупация. 7. Март месяц. 8. Период времени. 9. Промышленная индустрия. 10. Коллеги по работе. 11. Поправки и коррективы. 12. Скульптура статуи. 13. Пора курортного сезона. 14. В период летнего сезона. 15. Памятный сувенир. 16. Сатирическая карикатура. 17. Отступать назад. 18. Дублировать дважды. 19.

24

Излишнее преувеличение. 20. В конечном итоге. 21. Аморальный проступок. 22. Завещать в наследство.

Задание 9. Письменно устраните плеоназмы в приведенных предложениях.

1. Реформа ведется при одновременном сосуществовании старых и новых структур управления. 2. Деепричастный оборот всегда обособляется запятыми. 3. К концу соревнований в более лучшем положении оказалась команда «Спартак». 4. Наши спортсменки не были в состоянии составить конкуренцию китаянкам и оспаривали лишь места, начиная с третьего. 5. Яснее нам стали видны возможности и пути нашего движения вперед. 6. Достигнутые успехи – результат улучшения агротехники возделывания сельскохозяйственной культуры. 7. После первого дебюта в одном известном фильме молодая актриса стала получать предложения сниматься за границей. 8. Рабочий был уволен за прогул без уважительной причины. 9. Каждая девушка имеет свою неповторимость, свои особенности, которые отличают ее от остальных. 9. Стихотворение меня очень потрясло. 10. Победителям музыкального конкурса были вручены дипломы и памятные сувениры.

Задание 10. Письменно устраните тавтологию в приведенных примерах.

1. Судя по тем находкам, которые нашли археологи, уже есть веские доказательства в пользу этой гипотезы. 2. На строительные объекты бесперебойно доставляются строительные материалы. 3. Эту работу с группой мы начали с начала учебного года. 4. Статья призывает внимательно относиться к употреблению информации в различных сферах употребления. 5. К недостаткам диссертации нужно отнести недостаточную разработку отдельных частных вопросов. 6. Как и следовало ожидать, все выяснилось на следующий день. 7. Риск пошива швейных изделий в Иванове для последующей реализации в странах СНГ оказался слишком велик. 8. Товарные биржи были сформированы в форме акционерных обществ. 9. На предприятии пока не существует специального отдела маркетинга, а все функции пока выполняет инженер по маркетингу. 10. Раскрывая предложенную тему, мы попытаемся раскрыть концепцию занятости в новых социально-экономических условиях России.

Задание 11. Письменно отредактируйте предложения, в которых допущены ошибки, связанные с употреблением фразеологического оборота.

А. Неуместное употребление фразеологического оборота:

1.Роман в стихах «Евгений Онегин» — лебединая песня А.С. Пушкина.

2.До открытия чемпионата рукой подать, и забот у спортсменов хоть отбавляй. 3. Отвечая на вопросы о причинах ухода со своего поста, министр сказала: «Я хотела чувствовать, что то, что я делаю, не мартышкин труд». 4. Сейчас в парламенте все более и более сторонников выпускать пар в стране.

5.Если такие задачи попадутся на экзамене, это не страшно. В аудитории вы

25

их щелкали как орехи. 6. Вопрос о поставке топлива сложный, и забросать его шапками нельзя.

Б. Замена компонента фразеологического оборота:

1. Положение дел остается из ряда вон плохим. 2. В сложившейся ситуации Базаров чувствовал себя как не у себя в тарелке. 3. С людьми нервными и неорганизованными приходится постоянно держать себя на руках. 4. Мы хотим переломить этот порочный круг и создать реалистический проект бюджета. 5. Этот вопрос всегда был местом раздора для компартии.

В. Изменение грамматической формы слова во фразеологизме:

1. Каждый метр брали с боем. 2. Вольно-невольно ему все-таки пришлось составить отчет о своей работе. 3. Такую сложную работу не выполнить людям даже с семью пядями во лбах. 4. Справедливым будет подарить всем сестрам по серьге. 5. Как можно было дойти до такой жизни, не укладывается в головах.

Задание 12. Устно составьте словосочетания с данными синонимами.

1. Реализовать, осуществить, продать выполнить. 2. Функционировать, работать, действовать. 3. Безвозмездно, бесплатно, даром. 4. Безвозвратно, навсегда, до конца жизни. 5. Поддержать, помочь, подкрепить. 6. Осуществлять выполнять, реализовывать. 7 Шанс, возможность, вероятность. 8. Зафиксировать, зарегистрировать, изобразить. 9. Отбросить, отвергнуть. 10. Функция, обязанность, назначение, работа.

Задание 13. Выберите нужное слово (синоним) из данных в скобках. Прочитайте предложения.

1. Свободные экономические зоны могут содействовать (реализация, осуществление, выполнение) стратегических планов России. 2. Уровень и качество оказания государственных (услуга, одолжение) такого характера оставляют желать лучшего. 3. Без четко организованной системы управления эти проекты не могут быть (осуществлены, выполнены). 4. Свободные экономические зоны обеспечивают инвесторам большие возможности (решение, выполнение, осуществление) поставленных задач, помогут им укрепить свои позиции на российском рынке. 5.Сахалинская экономическая зона имела, по сравнению с остальными, более благоприятные (шанс, возможность, вероятность) добиться успеха. 6. С телефонной станции (поступило, пришло) (сообщение, известие, уведомление) о новом повышении тарифов. 7. В старину на Руси летоисчисление (велось, осуществлялось, происходило) по-иному. 8. Российский теннисист стал (владельцем, обладателем) приза. 9. (Пища, корм) для скота нужно готовить заблаговременно. 10. В условиях командно-административной системы еще как-то удавалось административными методами (понуждать, принуждать, заставлять) и руководителя и рядового колхозника работать.

26

Задание 14. Используя приведенные ниже слова, составьте пары антонимов по образцу: дорогой – дешевый.

Полезный, внимательный, щедрый, скрытный, вредный, прославленный, дружелюбный, талантливый, правдивый, враждебный, лживый, бездарный, бережливый, искренний откровенный, расточительный, рассеянный, лицемерный, скупой, собранный.

Задание 15. Дайте определение (устно) приведенным ниже терминам, объясните, в каких случаях употребляются названные языковые средства в современном русском литературном языке, приведите примеры.

Диалектизмы, просторечия, жаргонизмы, историзмы, архаизмы, неологизмы, экзотизмы.

Задание 16. Найдите лексические ошибки в современной газетной публицистике (5 – 7 предложений) и перепишите примеры в тетрадь. Объясните вид допущенных ошибок, исправьте их.

Контрольные вопросы

1.Что означает понятие «лексические нормы»?

2.С какой целью применяются лексические нормы в устной и письменной речи?

3.Какие ошибки в речи ведут к нарушению лексических норм?

4.Чем объяснить появление неологизмов в русском языке? Что означает термин «неологизм»?

5.Какую роль в русском языке играют заимствованные слова?

6.Объясните значение термина «фразеологический оборот». Какую роль играют фразеологизмы в русской речи? Какие правила следует знать для безошибочного употребления фразеологизмов?

7.Дайте определение терминам «паронимы», «плеоназмы», «тавтология».

8.Какую роль играют синонимы и антонимы в современной речи? Что обозначают понятия «синонимы», «антонимы»?

9.Чем объяснить явление жаргонизации в русской речи? Почему жаргон

(или арго, или сленг, или социальный диалект) относится к области ненормативных языковых проявлений?

10.Объясните значение понятий «архаизмы», «историзмы»? Употребляются ли (если да, то в каких случаях?) названные лексические единицы в современном русском литературном языке?

27

ЗАНЯТИЕ 5

ТЕМА: Морфологические нормы современного русского литературного языка. Образование грамматических форм имени существительного и прилагательного.

ЦЕЛЬ: Предупредить ошибки в устной и письменной речи студентов. Научить редактировать тексты, в которых нарушены грамматические нормы, связанные с употреблением форм имени существительного и прилагательного.

Методические рекомендации

Приступая к выполнению заданий по названной теме, следует помнить, что морфологические нормы – это правила использования морфологических форм разных частей речи. Морфология (от греч. morphe – форма и logos – слово, учение) – раздел грамматики, изучающий слова со стороны их внутренней структуры (морфемного состава), прежде всего в плане образования форм слов и их системы и те грамматические категории,

которые в этих формах выявляются, а также грамматические классы слов (части речи).

Употребление имени существительного в речи

Основная трудность при изучении морфологических норм заключается в наличии вариантных форм (как правило, окончаний и суффиксов).

Так, при образовании форм имени существительного отступления от норм связаны со следующими категориями:

1)род несклоняемых существительных иноязычного происхождения типа: маэстро, леди, фламинго, такси, виски.

Определяя род таких существительных, следует помнить: к мужскому роду относятся существительные одушевленные (фламинго, пони) и обозначающие лиц мужского пола (маэстро, микадо); к женскому роду относятся существительные, обозначающие лиц женского пола (леди, фрау);

ксреднему роду – существительные неодушевленные (такси, виски); встречаются существительные, род которых может варьироваться

(пенальти – ср. р., м.р.; авеню – ср.р., ж.р.; динго – м.р., ж.р.), поэтому,

употребляя такие существительные в речи, следует пользоваться толковыми словарями (чтобы понимать значение слова) и словарями трудностей русской речи;

2)род несклоняемых существительных, обозначающих географические названия (город Тбилиси – м.р., река Миссисипи – ж.р.), определяется по родовому наименованию;

3)род аббревиатур (МГУ – м.р., СНГ – ср.р., ООН – ж.р.) определяется по роду главного слова: ОМОН – м.р., отряд милиции особого назначения,

главное слово отряд – м.р.;

28

4) употребление существительного в форме мужского рода применительно к лицам женского пола (когда речь идет о наименовании профессий или занимаемой должности: профессор Петрова А.С., директор Гусева В.Н., врач Головнина);

5)вариантные падежные окончания существительных мужского рода: именительный падеж множественного числа (И.п. мн.ч.) может иметь окончания —ы, и (традиционные книжные) и –а, (свойственные бытовой

ипрофессиональной речи). Сравним: авторы, конструкторы, ректоры,

библиотекари и профессора, директора, адреса, жемчуга, повара, сторожа;

Следует помнить о вариантных окончаниях существительных, употребление которых определяется стилем речи: бункеры – бункера, годы

года, кузовы — кузова, прожекторы – прожектора, слесари – слесаря, штабели – штабеля, якори – якоря, ястребы – ястреба.

Вслучае затруднения при выборе окончаний существительных следует пользоваться словарями трудностей русской речи;

6)окончания существительных в форме родительного падежа множественного числа (Р.п. мн. ч.) –ов, -ев, -ей, которые конкурируют с

нулевым окончанием: мандарин – мандаринов, комментарий — комментариев, вафель –вафлей.

Чтобы не ошибиться в выборе окончания существительного, следует определить род существительного:

а) существительные мужского рода имеют окончания –ов, -ев:

абрикосов, ананасов, баклажанов, бананов, браслетов, лимонов, помидоров, патронов, саперов, критериев, коррективов, гектаров, санаториев, скетчей;

б) существительные женского рода имеют нулевое окончание:

барышень, басен, вафель, кастрюль, конюшен, кочерег, купален, кухонь, пекарен, розог, сабель, свадеб, святынь, серег, таможен, цапель, черешен;

в) существительные среднего рода имеют окончания -ов, -ев и нулевые окончания: болотцев, волоконцев, копытцев, кружевцев, облачков, оконцев, подмастерьев, поленьев устьев; блюд, блюдец, взгорий, взморий, запястий, захолустий, коромысел, кочевий, кушаний, мест, одеялец, перепутий, побережий, полотенец, половодий, поместий, предгорий, сёдел, снадобий;

г) у существительных, не имеющих форм единственного числа,

могут быть окончания -ов, -ей, нулевые окончания и вариантные (даны в скобках): будней (буден), выжимков (выжимок), высевков (высевок), граблей (грабель), гуслей, заморозков, консервов, кулуаров, лохмотьев, пенатов, подмостков, сотов (сот), тефтелей, яслей, нападок, опилок, потёмок, сардин, сумерек, белил;

д) существительные, обозначающие национальности, имеют

окончания -ов, -ей и нулевые окончания (если основа оканчивается на -Н

или -Р): казахов, калмыков, киргизов, монголов, мордвинов, узбеков, чувашей, чукчей, эскимосов, эфиопов; армяне — армян, башкиры — башкир, болгар, лезгин, грузин, осетин, румын, татар, туркмен (туркменов), а также турок, бурят;

29

е) существительные, обозначающие наименование одежды, имеют окончания ов, нулевые окончания и вариантные (даны в скобках): ботов

(бот), ботфортов, бриджей, гольфов, кедов (кед), манжетов (манжет), носков, сандалий, шортов (шорт); ботинок, бутс, валенок, гетр, кальсон, краг, панталон, рейтуз, сандалет, сапог, тапок, туфель, чулок, шаровар, штиблет.

Употребление имени прилагательного в речи

При употреблении в речи имени прилагательного ошибки связаны с образованием сравнительной степени. Следует помнить следующее:

1)при образовании простой сравнительной степени используются суффиксы ее, ей: умнее – умней, добрее – добрей. Варианты с –ей считаются разговорными;

2)следует считать ошибочным соединение в одной конструкции простой и сложной форм сравнительной степени типа: более умнее, менее

добрее. Следует говорить: более умный, менее добрый;

3)нарушением грамматических норм является употребление конструкций, образованных по схеме: «самый + превосходная степень прилагательного». Например: самый умнейший, самый добрейший. В формах

ссуффиксом айш, -ейш уже содержится указание на предельный признак, а слово самый дублирует это значение.

Библиографический список

1.Штрекер Н.Ю. Русский и язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. – М.: ЮНИТИ — ДАНА, 2003.- С. 245 – 249.

2.Русский язык и культура речи: Учебник для вузов / Под ред. В.Д. Черняк. – М.: Высшая школа, 2005. – С. 164 – 202.

3.Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. Практикум.- М.: Флинта: Наука, 2008.- С. 5764.

4.Е.А. Окунцова. Трудности устной речи: Словарь-справочник. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. – С. 110-118.

5.Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. проф. В.И. Максимова.

– М.: Гардарики, 2005. – С. 321 – 324.

Учебные задания

Задание 1. Определите род склоняемых существительных. Перепишите примеры.

Лакомка, медь, мозоль, вуаль, лебедь, фасоль, туннель, чучело, плацкарта, шампунь, аэрозоль, ваниль, оладья, нашатырь, толь, тюль, фланель, жадина, карусель, невежа, тапка, туфля, фамилия, рояль, умишко, сирота, табель, кед, рельс, корректив, провансаль (соус), санскрит, паперть, шампунь, бандероль, акварель, лебедь.

30

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Цели:

общеобразовательные:

  • повторение и обобщение знаний по теме
    “Лексикология и фразеология” как о разделе
    науки о языке, а также различение и нахождение в
    тексте лексических и фразеологических ошибок;
  • работа по закреплению понятий лексической и
    фразеологической нормы русского языка

развивающие:

  • коммуникативную компетенцию учащихся;
  • речь, память, внимание, логическое мышление,
    аналитическую деятельность учащихся, умения
    сравнивать и обобщать, работать со словарями;

воспитывающие:

  • речевую культуру учащихся;
  • интерес к русскому языку;
  • формированию активной личности, обладающей
    достаточными навыками к самостоятельному
    поиску, отбору, анализу и использованию
    информации.

Оборудование: компьютер,
мультимедийный проектор, фразеологический
словарь, презентация. Рабочие материалы у
учащихся: тетради для классных и домашних работ.

Тип урока: комбинированный

Технологии, используемые на уроке:
технология дифференцированного обучения,
вузовская технология (лекция) с применением
компьютерной технологии ( презентации).

Ход урока

I. Организационный момент

II. Сообщение темы и целей урока

Презентация.

Слайд 1 Тема сегодняшнего урока: “Лексические и
фразеологические ошибки и их исправление”.

Слово преподавателя: Данный урок —
заключительный по теме “Лексикология.
Фразеология”. Сегодня мы повторим и обобщим ваши
знания по данной теме, а также познакомимся с
понятием лексических и фразеологических ошибок,
наметим пути их исправления, а также будем
активно работать над культурой вашей речи.

III. Актуализация знаний. Повторение
изученного по теме “Лексикология. Фразеология”.
Творческая коллективная работа:

Повторение изученного по теме “Лексикология и
фразеология”.

Слайды 2

1. Слова, имеющие сходные значения. (синонимы).
Примеры учащихся.

2. Слова, сходные по звучанию, но разные по
значению (паронимы). Примеры учащихся.

3. Слова, одинаковые по звучанию и написанию, но
разные по значению (омонимы). Примеры
учащихся.

4. Слова с противоположными значениями (антонимы)
Примеры учащихся.

Студенты отвечают на вопросы, представленные
на экране, и приводят свои примеры.

Слайд 3-7

Проверка домашнего задания

Как называются устойчивые сочетания слов? (фразеологизмы)
Примеры учащихся.

Задание 1. Какое значение имеют
медицинские фразеологизмы?

Бычье сердце — гипертрофия сердца при пороке

  • Мраморная бледность — резкая бледность лица
  • Грудь сапожника — воронкообразная грудная
    клетка, сдавливание сердца
  • Маска Паркинсона — лицо без мимики при некоторых
    болезнях
  • Лицо Гиппократа — при тяжелых заболеваниях
    органов брюшной полости Отличительные черты:
    запавшие глаза, заостренный нос,
    мертвенно-бледная, с синюшным оттенком кожа
    лица”
  • Желудок “песочные часы” — такую форму желудок
    приобретает при рубцующемся язвенном процессе.
  • Печеночные” ладони — красная окраска ладоней и
    подушечек пальцев при болезни печени
  • Воротник Стокса — характеризуется резким отеком
    головы,
  • Сосудистые звездочки возникают вследствие
    расширения мелких вен, находящихся в верхнем
    слое кожи.

Студенты отвечают на вопросы домашнего
задания, представленные на экране, и приводят
свои примеры.

IV. Самостоятельная работа студентов

Дифференцированные задания на карточках для
трех групп (А, Б, С) студентов, которые выполняются
в рабочих тетрадях. Затем осуществляется
взаимопроверка заданий.

Задание 1. Вспомните лексическое
значение следующих фразеологических сочетаний и
запишите их:

на всех парусах – А быстро
перемывать косточки – А обсуждать
рукой подать – А близко
ни рыба ни мясо – А безликий, безвольный человек
обвести вокруг пальца – А обмануть
вопрос жизни и смерти – Б дело исключительной важности
кожа да кости – Б худой
хоть кровь из носу – Б обязательно
как рыба в воде – Б уверенно
кот наплакал — Б очень мало
седьмая вода на киселе – С дальний родственник
комар носа не подточит – С не к чему придраться
куриная память – С плохая память
глас вопиющего в пустыне С напрасный, тщетный призыв
стреляный воробей – С очень опытный человек

V. Изучение нового материала. Лекция
преподавателя с использованием компьютерной
технологии (презентации).
Приложение
1

Преподаватель. Вспомните, что такое
лексические нормы русского языка и с чем они
связаны? Ответы студентов.

Слайд 8

Лексические нормы требуют правильного выбора
слова и уместного его употребления в
соответствии с его лексическим значением.
Значение незнакомого слова мы можем узнать из
толкового словаря. Существуют общие толковые
словари, а также словари иностранных слов,
специальных терминов, устойчивых выражений
(фразеологизмов). На столе преподавателя лежат
словари В.И.Даля и Ожегова С.И.

(Демонстрация слайда с изображением словарей).
Слова, употребление которых ограничено, в
словарях обычно имеют соответствующие пометки:
“разг.” — разговорное, “прост.” — просторечие лапа
(рука
), “обл.” — диалектное кочет (петух),
“устар.” — устаревшее очи (глаза), а также
“книжн.” и “спец.”. Примеры студентов.

Слайд 9-12

Несоблюдение лексических норм приводит к
лексическим ошибкам, среди которых мы видим:

Лексические ошибки:

1. Причиной неточного словоупотребления
является незнание точного значения слова, Среди
ошибок подобного рода:

а) употребление слова в несвойственном для него
значении: Врачи апеллируют (объясняют) свои
действия недостаточным финансированием;

б) неразличение значений многозначного слова: Счастливые
дети спешат сообщить эту ценную (интересную)
новость матери;

в) неразличение слов-омонимов, например,
причастий и прилагательных: зАнятый
(заполнивший собой: место зАнято) — занятОй
(постоянно обременённый делами: занятОй человек;

г) неправильное использование синонимов: Пора
подвести результаты
(итоги) встречи. Изъяны (недостатки)
в тренировках команды обнаружились на первых же
соревнованиях.

д) неразличение паронимов: надеть и одеть:

а) надеть (что или на кого/что): надеть пальто,
сапоги, шапку на голову; антонимом к глаголу
надеть является глагол снять: снять пальто, шубку
с ребенка, снять шапку с головы;

б) одеть (кого/чем): одеть ребенка, одеть
больного; антонимом к нему является глагол
раздеть: раздеть ребенка (больного);

— неразличение паронимов заплатить, оплатить,
уплатить:

а) глагол заплатить употребляется в двух
значениях: — “отдать деньги за что-либо”
(заплатить за проезд) — употребляется всегда с
предлогом за; — “возместить что-либо”
(заплатить долги);

б) глагол оплатить употребляется всегда без
предлога (оплатить проезд, оплатить услуги, счет);

2. В речи также могут быть другие лексические
ошибки

1) избыточность высказывания — многословие,
разновидностями которого являются:

а) Плеоназм — употребление в речи близких по
смыслу и потому логически излишних слов, чаще
из-за незнания значения заимствованного слова.
Например: прейскурант цен (надо: прейскурант),
автобиография жизни
(надо: автобиографиясвободная
вакансия
(надо: вакансия) и т.п..

б) Тавтология — это повторение в пределах
предложения одного и того же слова, однокоренных
слов, затрудняющих восприятие фразы и делающих
её неблагозвучной. Например: Продолжительность
процесса переработки продолжается несколько
часов.

в) Многословие, или речевая избыточность —
употребление слов и словосочетаний, несущих
излишнюю информацию. Например: лишними являются
слова работа, деятельность, мероприятие с
предлогом по в следующих фразах — работа по
выполнению
(надо: выполнение), деятельность
по внедрению
(надо: внедрение), мероприятие по
реализации (надо: реализация)
и т.п.

2). Нарушение лексической сочетаемости
слова
. Лексическая сочетаемость способность
слов соединяться в речи друг с другом: нанести
визит, принять меры, представлять интерес.
Типичные ошибки: иметь роль (надо: играть роль),
играть значение (надо: иметь значение).

Мы разобрали типичные лексические ошибки, но
незнание фразеологизмов и неумелое их
использование (несоблюдение фразеологических
норм) также приводит к ошибкам:

Слайд 13. Типичные ошибки при употреблении
фразеологизмов:

  • замена компонента (львиная часть вместо львиная
    доля
    );
  • неоправданное сокращение или расширение
    состава (оставлять желать много лучшего);
  • контаминация, или смешение двух оборотов (по
    гроб доски
    вместо по гроб жизни и до
    гробовой доски
    );
  • искажение грамматической формы (бабушка на
    двоих сказала,
    вместо бабушка надвое сказала);
  • употребление фразеологизма, не
    соответствующего контексту (Среди слушателей
    были студенты, которые лыка не вязали по-русски,
    вместо
    Среди слушателей были студенты, которые плохо
    знали русский язык
    );
  • стилистически неуместное употребление (Командир
    приказал сматывать удочки,
    вместо Командир
    приказал уходить
    ).

Слайд 14

Задание 2. Допишите в предложения
подходящий по смыслу пароним. (Для всех учащихся)
(выполняется в тетрадях)

Надеть (кто надел что-либо на кого) — одеть (кто
одел кого); одеваться – одеться

1.________ теплое пальто, на улице очень холодно. 2.
Мать_________

свою дочь по последней моде. 3. Он____ фрак и
черный галстук. 4. Они_______ как на праздник. 5.
“Учись, мой маленький,__________ сам”,- сказала мать.

Проверка задания.

VI. Самостоятельная работа студентов

Задание 3. (на карточках) Найдите правильный
вариант в следующих фразеологизмах.

Карточки (для группы А)

1.ходить как в воду окунутый (опущенный)

2. мчаться сломав голову (сломя)

3. взять львиную часть (долю)

4.приподнять занавес (поднять)

4. показывать образец (показать)

5. кануть в лето (лету)

Задание 4. (на карточках) К данным
выражениям подберите фразеологические антонимы.

Карточки (для групп Б и С)

  • нога за ногу (рука об руку)
  • засучив рукава (спустя рукава)
  • куры не клюют
  • держать ухо востро
  • пасть духом
  • легок на подъем

Проверка выполненных заданий всех групп
студентов при помощи взаимопроверки.

VII  Групповая работа

Слайд 15

Задание 5 (выполняется устно)  Прочитайте
стихотворения. Их автор показал нам, что бывает,
если человек недостаточно думает над тем, что
говорит. Найдите лексические ошибки

Когда весной весенний первый гром,
Как люблю я майскую грозу в начале мая,
Как бы резвяся и в игру играя,
Грохочет громко в небе голубом.

Покроют льдом, заледенят карниз.
Еще люблю, когда холодные морозы
Снежинки е неба падают, как слезы,
На землю приземляясь сверху вниз.

Но более всего предпочитаю осень,
Когда плодами все плодоносит,
И в сенокос косою сено косят,
И масло масляное на столе стоит.

Слайд 16

Задание 6 (выполняется устно)
Прочитайте и найдите “лишние” слова.

Песенка про лишние слова А.Хайта

Как проехать на вокзал? —
Пассажир один сказал,
Что прекрасно знает:
— В общем, где-то, так сказать,
Это близко очень,
Просто тут рукой подать.
Говоря короче…
Я вам, значит, заодно
Объясню по дружбе:
Вы проехали давно.
Возвращаться нужно.

Как по-другому называются “лишние” слова? Чем
они опасны? (
Слова-паразиты)

Слайд 17

Задание 7. (выполняется устно) Выберите
одно из двух данных в скобках слов.

Он полный (невежа — невежда) в вопросах
литературы.

На факультете изучаются два (зарубежных —
иностранных) языка.

Лермонтов — достойный (приёмник – преемник)
Пушкина.

Стоят наши дальневосточные березки в
подвенечном (саване — уборе).

Тяжелая ситуация с авиатопливом на Украине,
кажется, начинает (меняться в лучшую сторону,
улучшаться, стабилизироваться).

Преподаватель отмечает активно работающих
студентов

VIII Самостоятельная работа студентов:

Задание 8 . Перепишите, исправляя ошибки в
употреблении слов и фразеологизмов.

1. На дворе кромешные сумерки. 2. Я должна
постараться и взять себя в свои руки. 3.
Наступит период, и я расскажу вам правду. 4.
Эта похвальба вполне заслужена вами. 5. Эти
люди всё делают или через пень, или через колоду.
6. К сожалению, у всех сложилось о нём крайне
позитивное
впечатление.

Проверка задания. (Курсивом помечены ошибки для
проверяющих.)

Задание 9 . Исправьте ошибки, дайте
комментарий. (Карточки для групп. А, Б, С).

А. 1. Он впервые дебютировал в заглавной
роли. 2. Мальчики оказались в огненном кольце, но
они не стушевались. 3. Участники экспедиции
рассказали о перспективах на будущее. 4. Скрепя
душу
мы собрали вещи и тронулись в дорогу.

Б. 1. Студент очень скрупулёзно изучал
предмет. 2. Во время инспекционной поездки
префект Северного округа проверил состояние
чистоты
на улицах. 3. В романе имеет место
отсутствие
ясно выраженной сюжетной линии. 4.
Сыр-бор в основном развернулся из-за намерений
городских властей закрыть стадион.

С. 1. Летом я буду отдыхать в подмосковной
здравице. 2. Появление волка было так мгновенно,
что охотник на минуту растерялся. 3. На научном
семинаре автор изложил главную суть этой
книги. 4. Информация о внезапном изменении курса
акций поставила все банки в полный расплох.

Проверка заданий всех трех групп по очереди.
(Курсивом помечены ошибки для проверяющих.)

Задание 10. Перепишите и найдите ошибки,
связанные с употреблением фразеологизмов,
исправьте их

1. Он всегда считал своего соседа отъявленным
врагом
. 2. Думаю, что к этому документу приложил
лапу
не один бюрократ. 3. Многие пенсионеры
сейчас просто влачат лямку. 4. Если на нашем
предприятии начнется ревизия, мы можем влипнуть
в переплет
. 5. Если давать всем сестрам по
серьге
, то распределение электроэнергии будет
несправедливым. 6. Кое-кто пытается вбить клины
под отношения Таджикистана и Афганистана. 7.
Вопрос с топливом сложный, просто так забросать
его шапками
нельзя.

Проверка задания. (Курсивом помечены ошибки для
проверяющих.)

Мини-диктант, который проводит преподаватель.
“Найди и исправь лексические ошибки в
предложениях”

1. Двадцать лет своей биографии она посвятила
детям.

2. Дефилируйте мимо контролеров с самым
безразличным видом, и они не обратят на вас
никакого внимания.

3.Бестселлером нового сезона стала стиральная
машина “Катюша”.

5.Мой друг особенно уважает стихи.

6.Добиться успеха ему помешала маленькая мелочь

7.В мае месяце в Нижнем Новгороде зацветает
сирень.

8.Шкатулку с письмами она хранила как зеницу
глаза.

9. “Оплатите за проезд”, — услышал я голос
кондуктора.

Проверка диктанта

IX Рефлексия

Вопросы для рефлексии:

— Чем полезен был для тебя этот урок?

— Что было нового? Чему научились?

— Какой этап урока был наиболее интересным?

— Что вызвало затруднения?

— Что удалось хорошо, а над чем стоит поработать?

X. Выставление учителем оценок за урок на
основании технологической карты урока.

XI. Домашнее задание: Учебник Т.В.
Потемкиной “Русский язык и культура
речи”параграф 7, зад 84 на стр.141

Слайд 18

XIII. Список литературы.

Всего найдено: 44

Добрый день! Камнем преткновения стал Международный женский день… В тексте автор, описывая 8 Марта, называет его Женский день и пишет именно в этом варианте. Проверили на портале — увидели, что в ответах 258072, 247237 и 244243 употребляется именно та, в «Письмовнике» обнаружили только полный вариант. Объясните, пожалуйста, почему же Женский день (без слова «международный») будет писаться с большой буквы…

Ответ справочной службы русского языка

Вы задали интересный вопрос. Женский день – это сокращенное, разговорное наименование праздника, для которого есть официальное название. В правилах орфографии написание неофициальных сокращенных названий не регламентируется. Мы рекомендуем писать их с прописной буквы на основании общего правила о прописной букве в наименованиях праздников.

С точки зрения лексической сочетаемости возможно ли словосочетание «проверять время»?

Ответ справочной службы русского языка

Да, это сочетание допустимо. Ср.: Комиссар проверил время. Л. Кассиль, Кондуит и Швамбрания. По этим звонкам можно было проверять время. А. Чаковский, Блокада. Впрочем, есть еще возможность проверить время: ночью мы увидим Землю, которая делает оборот в двадцать четыре часа. К. Циолковский, На Луне.

Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, а почему у вас в вопросе № 254724 указано ударение в слове «строчная» на а. СтрочнАя, то есть. Впервые такое вижу, честно говоря. Доверяю вам всецело. Проверила по словарям — вроде должно быть, как и я привыкла, стрОчная. Кто неправ? С уважением, Мила

Ответ справочной службы русского языка

Ответ дан на основе «Русского орфографического словаря», словаря «Русское словесное ударение» и других источников, представленных в том числе в разделе «Словари».

Добрый день!

Подскажите, пожалуйста, как правильно выразиться.
«дверь оказалась открытой» или «дверь оказалась открыта»?
Зависит ли выбор формы от контекста?

Контекст: Маша прошлась по комнате до двери. Проверила, не заперта ли она, – дверь оказалась открытой, и это немного ее успокоило.

Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Корректны оба варианта.

Здравствуйте, уважаемые товарищи!

На вашем замечательном сайте я проверил правописание слова «параолимпиада», однако на нашем телевидении всё время пишут «паралимпиада». Я посылал на электронный адрес ВГТРК соответствующий вопрос, но они его проигнорировали. Обидно. Подскажите, как-таки правильно писать это слово и есть ли какой-то государственный, научный или методический надзор за нашими журналистами? Должен ли он быть?

С уважением, Яндашевский И.Е.

Ответ справочной службы русского языка

Сейчас в официальных документах и в СМИ принято написание Паралимпиада. Подробнее об этом слове см. в ответе на вопрос № 259386.

Здравствуйте!

Недавно услышала форму слова «принтера», подумала, что это неверно, проверила по словарям на Грамоте. Там указана именно эта форма. Однако в справке Вы говорите, что правильно «принтеры». Значит, словарям не всегда следует верить?

Спасибо!
Дарья

Ответ справочной службы русского языка

В словаре указана форма родительного падежа единственного числа. Во множественном числе именительном падеже верно: принтеры.

Добрый день, не могли бы вы уточнить (проверила предыдущие ответы, в них только куры гриль и мясо гриль), а сковорода гриль также пишется раздельно? И следовательно, мясо барбекю или куриные крылышки барбекю отдельно?
Заранее спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Со словом гриль все не так просто. Пишутся раздельно (в два слова) названия блюд, приготовленных на гриле: курица гриль, овощи гриль, цыпленок гриль. Однако на дефисе пишутся названия кухонных приспособлений, совмещающих в себе гриль и что-то еще: духовка-гриль, печь-гриль. Соответственно, сковороду-гриль нужно также писать через дефис.

Мясо барбекю и крылышки барбекю пишутся раздельно.

Добрый день,

что странно, многие годы не работает поиск по номеру вопроса. Разве никто не обращал на это внимание?

Ответ справочной службы русского языка

Только что проверили — все работает.

Добрый день! Слово проверил, — ответа нет. Как правильно — Родос или Родес, это остров в Греции. Встречается и то и другое написание. Всех благ, Спасибо! С уважением, Александр

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: остров Родос.

Где можно написать текст (а не одно слово), чтоб его проверили?

Ответ справочной службы русского языка

В текстовом редакторе (например, MS Word).

Уважаемая «Грамота»! Обнаружила в ресторанном меню раздел «соусА» (ударение на «а»). Проверила слово на Вашей страничке. И толковый словарь, и словарь ударений приводят только один вариант: «соусы». А в орфографическом словаре — оба варианта. Чему верить? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Вариант соуса ограничен в употреблении: сфера его функционирования – профессиональная речь кулинаров. Литературная норма: соусы.

Здраствуйте, уважаемая Грамота.ру!
Скажите пожалуйста, как проверить букву «е» в слове «чистенький»? Когда моя подруга вдруг написала слово через «и», то я понял, что не могу ей объяснить, почему «е»? Она бы и написала «е» но проверила словом «чистИть» — поэтому и совершила ошибку. Расскажите, пожалуйста, какое здесь действует правило?

Ответ справочной службы русского языка

Такая проверка неправильна по двум причинам. Написание букв на месте безударных гласных проверяется теми словами и формами, где в той же значимой части слова (в том же корне, приставке, суффиксе, окончании) проверяемый гласный находится под ударением. В слове чистить, во-первых, представлен совсем другой суффикс, во-вторых, он безударный. Чтобы правильно писать слова чистенький, старенький, слабенький и т. п., надо просто запомнить, что в современном литературном языке суффикса —иньк— нет, есть суффиксы —еньк— и —оньк-.

Правильно ли составлено предложение?
Во время инспекционной поездки префект Северного округа проверил состояние чистоты на улицах.

Ответ справочной службы русского языка

«Состояние чистоты» — некорректное сочетание.

Здравствуйте, я спрашивала, почему не могу пользоваться диктантом. У меня браузер Mozilla Firefox. При нажатии клавиши мыши не появляются варианты ответов. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Только что проверили работу диктанта с этим браузером. Все работает. Пожалуйста, назовите адрес диктанта или его название, а также номер версии браузера, попробуем разобраться.

Добрый день! Как правильно расставить запятые? «Так как 17 января 2008 г. филиал ОАО Банк «УРАЛСИБ» г. … отделение «Нефтехимическое» проверил наше предприятие по данному вопросу, мы Вам предоставляем заверенную копию справки о результатах проверки соблюдения предприятием порядка работы с денежной наличностью.»

Ответ справочной службы русского языка

Запятые расставлены правильно.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Читайте также:

  • Во время импорта произошла следующая ошибка устройство недостижимо
  • Во время звонка произошла ошибка повторите попытку позже сферум
  • Во время записи произошла неопознанная ошибка obs
  • Во время загрузки репозитория произошла ошибка 0x00000004
  • Во время загрузки произошла ошибка пожалуйста повторите попытку позже wordpress

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии